كاظم الساهر - Ahbeni Bela Okad - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Ahbeni Bela Okad - كاظم الساهرÜbersetzung ins Russische




Ahbeni Bela Okad
Люби меня без условий
أحبيني بلا عقد . وضيعي في خطوط يدي
Люби меня без условий. Заблудись в линиях моей руки.
أحبيني لأسبوع لأيام لساعات . فلست أنا الذي يهتم بالأبد
Люби меня неделю, несколько дней, несколько часов. Ведь я не тот, кто заботится о вечности.
أحبيني أحبيني .
Люби меня, люби меня.
تعالي واسقطي مطرا . على عطشى وصحراى
Приди и пролейся дождем на жаждущего и пустыню.
وذوبي في فمي كالشمع . وانعجني بأجزائي
Растворись во мне, как воск. Вмешайся в мои части.
أحبيني أحبيني .
Люби меня, люби меня.
أحبيني بطهري أو بأخطاءي
Люби меня в моей чистоте или с моими ошибками.
وغطيني ايا سقفا من الأزهار . يا غابات حناءي
И укрой меня крышей из цветов, о леса моей хны.
أنا رجلا بلا قدرا . فكوني أنتي لي قدري
Я человек без судьбы. Так будь же ты моей судьбой.
أحبيني أحبيني .
Люби меня, люби меня.
أحبيني ولا تتساءلي كيف ولا تتلعثمي خجلا
Люби меня и не спрашивай как, и не заикайся от смущения.
ولا تتساقطي خوفا كوني البحر والميناء . كوني الأرض والمنفى
И не падай от страха. Будь морем и гаванью. Будь землей и изгнанием.
كوني الصحوة والإعصار . كوني اللين و العنف
Будь пробуждением и ураганом. Будь мягкостью и яростью.
أحبيني معذبتي . وذوبي في الهواء مثلي كما شئتي
Люби меня, моя мучительница. И растворись в воздухе, как я, как пожелаешь.
أحبيني بعيدا عن بلاد القهر والكبت
Люби меня вдали от страны угнетения и подавления.
بعيدا عن مدينتنا التي شبعت من الموت
Вдали от нашего города, пресыщенного смертью.
أحبيني أحبيني .
Люби меня, люби меня.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.