Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tomar
chokhe
dekhle
bondhu
My
friend,
when
I
look
into
your
eyes,
Akasher
nil
valolage
na
-2
The
vastness
of
the
blue
sky
cannot
compare
-2
Tomar
mukher
hashi
dekhle
My
friend,
when
I
see
your
smile,
Chad
je
mar
valolage
na
The
summer
sun
cannot
compare.
Tomar
chokhe
dekhle
bondhu
My
friend,
when
I
look
into
your
eyes,
Akasher
nil
valolage
na
The
vastness
of
the
blue
sky
cannot
compare
Tomar
chokhe
dekhle
bondhu
My
friend,
when
I
look
into
your
eyes,
Shagorer
nil
valolage
na
The
vastness
of
the
blue
ocean
cannot
compare
Tomar
mukher
hashi
dekhle
My
friend,
when
I
see
your
smile,
Chad
je
mar
valolage
na
The
summer
sun
cannot
compare.
Tomar
du
hat
dhorle
bondhu
My
friend,
when
I
hold
your
hands,
Onno
chowa
valolagey
na
No
other
touch
can
compare
Tomar
mukhe
kotha
shunle
My
friend,
when
I
hear
your
voice,
Onno
shur
je
valolagey
na
No
other
melody
can
compare
Tomar
mukher
hashi
dekhle
My
friend,
when
I
see
your
smile,
Chad
je
mar
valolage
na
The
summer
sun
cannot
compare.
Tomar
chuler
gondhe
amr
My
friend,
the
fragrance
of
your
hair
-
Fuler
shubash
valolagey
na
The
sweetness
of
flowers
cannot
compare
Tomar
buke
thai
pele
My
friend,
when
I
rest
on
your
chest,
Shorge
jabar
shad
jage
na
Not
even
heaven
can
compare
Tomar
mukher
hashi
dekhle
My
friend,
when
I
see
your
smile,
Chad
je
mar
valolage
na
The
summer
sun
cannot
compare.
Tomar
chokhe
dekhle
bondhu
My
friend,
when
I
look
into
your
eyes,
Akasher
nil
valolage
na
The
vastness
of
the
blue
sky
cannot
compare
Tomar
mukher
hashi
dekhle
My
friend,
when
I
see
your
smile,
Chad
je
mar
valolage
na
...
The
summer
sun
cannot
compare
...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.