ก๊อท จักรพันธ์ - รักคุณยิ่งกว่าใคร - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




รักคุณยิ่งกว่าใคร
Liebe Dich mehr als jeden anderen
รักคุณ เสียยิ่งกว่าใคร
Liebe Dich mehr als jeden anderen
มอบกล่องดวงใจ เอาไว้ที่คุณ
Habe Dir mein Herz geschenkt, es liegt in Deinen Händen
หวงคุณ เอาเสียยกใหญ่
Ich hüte Dich so sehr
หึงจนหัวใจ ว้าวุ่น
Bin eifersüchtig, bis mein Herz unruhig wird
ไม่อยาก ให้ใครใกล้คุณ
Ich will nicht, dass Dir jemand nahe kommt
ไม่อยากให้คุณ ใกล้ใคร
Ich will nicht, dass Du jemandem nahe bist
แม้ใจคุณมีประตู
Auch wenn Dein Herz eine Tür hat
จะเข้าไปอยู่ เฝ้าดูหัวใจ
Werde ich hineingehen, um Dein Herz zu bewachen
ใส่ลูกบิด แล้วรีบปิดกลอน
Ich werde den Knauf drehen und die Tür verriegeln
แถมไม่เปิดต้อน รับใคร
Und niemanden hereinlassen
อยากจะเป็น คนเดียวอยู่ใน
Ich will der Einzige sein
ห้องหัวใจ ของคุณ
In Deinem Herzen
รักคุณ เสียยิ่งกว่าใคร
Liebe Dich mehr als jeden anderen
ปิดตาคุณได้ จะปิดตาคุณ
Wenn ich Deine Augen schließen könnte, würde ich es tun
ไม่อยาก ให้คุณเห็นใคร
Ich will nicht, dass Du jemand anderen siehst
ไม่อยากให้ใคร เห็นคุณ
Ich will nicht, dass jemand anderes Dich sieht
ผมเฝ้าบนบานทำบุญ
Ich bete und tue Gutes
เพราะกลัวว่าคุณ จะเปลี่ยนใจ
Weil ich Angst habe, dass Du Deine Meinung änderst
ปิดปากคุณได้ ก็จะปิดปาก
Wenn ich Deinen Mund schließen könnte, würde ich es tun
เดี๋ยวคุณรับฝาก ความรักจากใคร
Damit Du keine Liebesbotschaften von jemand anderem annimmst
ปิดจมูก ไม่ให้ได้กลิ่น
Ich würde Deine Nase verschließen, damit Du nichts riechst
ปิดหูไม่ให้ได้ยิน เสียงใคร
Deine Ohren verschließen, damit Du niemandes Stimme hörst
ถ้าปิดประตู ห้องได้ดั่งใจ
Wenn ich die Tür Deines Herzens schließen könnte
จะอยู่ข้างใน สองคนกับคุณ
Würde ich drinnen sein, nur wir beide
โอ โห้โห่โห้โฮโฮโห่
Oh, Oh-oh-oh-oh-oh-oh
โห้โห่โห้โฮโฮโห่
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
โห้โห่โห้โฮโฮโฮ้.
Oh-oh-oh-oh-oh-oh.
รักแต่คุณ รักแต่คุณ
Liebe nur Dich, liebe nur Dich
รักแต่คุณ รักคุณหมดใจ
Liebe nur Dich, liebe Dich von ganzem Herzen
รักคุณ เสียยิ่งกว่าใคร
Liebe Dich mehr als jeden anderen
ปิดตาคุณได้ จะปิดตาคุณ
Wenn ich Deine Augen schließen könnte, würde ich es tun
ไม่อยาก ให้คุณเห็นใคร
Ich will nicht, dass Du jemand anderen siehst
ไม่อยากให้ใคร เห็นคุณ
Ich will nicht, dass jemand anderes Dich sieht
ผมเฝ้าบนบานทำบุญ
Ich bete und tue Gutes
เพราะกลัวว่าคุณ จะเปลี่ยนใจ
Weil ich Angst habe, dass Du Deine Meinung änderst
ปิดปากคุณได้ ก็จะปิดปาก
Wenn ich Deinen Mund schließen könnte, würde ich es tun
เดี๋ยวคุณรับฝาก ความรักจากใคร
Damit Du keine Liebesbotschaften von jemand anderem annimmst
ปิดจมูก ไม่ให้ได้กลิ่น
Ich würde Deine Nase verschließen, damit Du nichts riechst
ปิดหูไม่ให้ได้ยิน เสียงใคร
Deine Ohren verschließen, damit Du niemandes Stimme hörst
ถ้าปิดประตู ห้องได้ดั่งใจ
Wenn ich die Tür Deines Herzens schließen könnte
จะอยู่ข้างใน สองคนกับคุณ
Würde ich drinnen sein, nur wir beide
รักคุณ เสียยิ่งกว่าใคร
Liebe Dich mehr als jeden anderen
รักคุณ เสียยิ่งกว่าใคร
Liebe Dich mehr als jeden anderen
รักคุณ เสียยิ่งกว่าใคร
Liebe Dich mehr als jeden anderen
รักคุณ เสียยิ่งกว่าใคร
Liebe Dich mehr als jeden anderen





Autoren: Katearan Lertpipat, Wichai Uengamphon


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.