ก๊อท จักรพันธ์ - สมหวังนะครับ - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




สมหวังนะครับ
Wunscherfüllung
หวังกันไป ก็ได้แค่หวัง
Man hofft halt, bekommt aber nur Hoffnung,
ไม่เสียสตางค์ ไม่ผิดกฏหมาย
kostet kein Geld, ist nicht illegal.
หวังกันมา ก็หวังกันไป
Wir hofften schon, wir hoffen weiter,
หวังในใจ ตำรวจไม่จับ
Hoffnung im Herzen, die Polizei verhaftet nicht.
คนตาย ยังหวังจะฟื้น
Selbst die Toten hoffen noch aufzuerstehen,
คนตื่น จะไม่หวังได้ไง
wie könnten die Wachen da nicht hoffen?
ยังอยู่ ก็หวังกันไป
Solange man lebt, hofft man weiter,
ไม่ มีใคร ไม่หวังหรอกคุณ
es gibt niemanden, der nicht hofft, glaub mir.
คนจน ก็หวังกับหวย
Die Armen hoffen auf die Lotterie,
คนรวย ก็หวังกับหุ้น
die Reichen hoffen auf Aktien.
ทำบุญ ก็หวังได้บุญ
Wer Gutes tut, hofft auf Verdienst,
ลง ทุน ก็หวังกำไร
wer investiert, hofft auf Gewinn.
ครับ สมหวังนะครับ
Ja! Mögen die Wünsche wahr werden!
หวังกันไป ก็ได้แค่หวัง
Man hofft halt, bekommt aber nur Hoffnung,
ไม่เสียสตางค์ ไม่ผิดกฏหมาย
kostet kein Geld, ist nicht illegal.
หวังกันมา ก็หวังกันไป
Wir hofften schon, wir hoffen weiter,
หวังในใจ ตำรวจไม่จับ
Hoffnung im Herzen, die Polizei verhaftet nicht.
การเมือง ก็หวังคนดี
Die Politik hofft auf gute Leute,
ปาหี่ ก็หวังคนดู
die Show hofft auf Zuschauer.
คนโสด ก็หวังมีคู่
Singles hoffen auf einen Partner,
เชื่อหมอดู ก็หวังพึ่งดวง
wer Wahrsagern glaubt, hofft auf sein Schicksal.
ลูกหนี้ ก็หวังจะหนี
Der Schuldner hofft zu fliehen,
เจ้าหนี้ ก็หวังจะทวง
der Gläubiger hofft auf Rückzahlung.
คนจีบ ก็หวังจะควง
Wer wirbt, hofft dich auszuführen,
คนช้ำทรวง จะหวังอะไร
was können die mit gebrochenem Herzen hoffen?
ครับ สมหวังนะครับ
Ja! Mögen die Wünsche wahr werden!
หวังกันไป ก็ได้แค่หวัง
Man hofft halt, bekommt aber nur Hoffnung,
ไม่เสียสตางค์ ไม่ผิดกฏหมาย
kostet kein Geld, ist nicht illegal.
หวังกันมา ก็หวังกันไป
Wir hofften schon, wir hoffen weiter,
หวังในใจ ตำรวจไม่จับ
Hoffnung im Herzen, die Polizei verhaftet nicht.
สาวๆ ก็หวังจะสวย
Mädchen hoffen, schön zu sein,
คนป่วย ก็หวังทุเลา
die Kranken hoffen auf Linderung.
คนดำ ก็หวังจะขาว
Wer dunkle Haut hat, hofft, heller zu werden,
คนซำเหมา ก็หวังใส่ทอง
der Habenichts hofft, Gold zu tragen.
ตัวผม ก็แอบหวังไว้
Ich selbst hoffe auch heimlich,
ตั้งใจ จะตีตราจอง
ich habe vor, dich für mich zu reservieren.
รักคุณ ก็หวังเกี่ยวดอง
Ich liebe dich und hoffe auf eine Verbindung mit dir,
หวังเป็นทอง แผ่นเดียวกับคุณ
ich hoffe, mit dir ein und dasselbe Goldstück zu werden.
ครับ สมหวังนะครับ
Ja! Mögen die Wünsche wahr werden!
สาวๆ ก็หวังจะสวย
Mädchen hoffen, schön zu sein,
คนป่วย ก็หวังทุเลา
die Kranken hoffen auf Linderung.
คนดำ ก็หวังจะขาว
Wer dunkle Haut hat, hofft, heller zu werden,
คนซำเหมา ก็หวังใส่ทอง
der Habenichts hofft, Gold zu tragen.
ตัวผม ก็แอบหวังไว้
Ich selbst hoffe auch heimlich,
ตั้งใจ จะตีตราจอง
ich habe vor, dich für mich zu reservieren.
รักคุณ ก็หวังเกี่ยวดอง
Ich liebe dich und hoffe auf eine Verbindung mit dir,
หวังเป็นทอง แผ่นเดียวกับคุณ
ich hoffe, mit dir ein und dasselbe Goldstück zu werden.
ครับ สมหวังนะครับ
Ja! Mögen die Wünsche wahr werden!
หวังกันไป ก็ได้แค่หวัง
Man hofft halt, bekommt aber nur Hoffnung,
ไม่เสียสตางค์ ไม่ผิดกฏหมาย
kostet kein Geld, ist nicht illegal.
หวังกันมา ก็หวังกันไป
Wir hofften schon, wir hoffen weiter,
หวังในใจ ตำรวจไม่จับ
Hoffnung im Herzen, die Polizei verhaftet nicht.
ครับ สมหวังนะครับ
Ja! Mögen die Wünsche wahr werden!
ให้สมหวังนะครับ
Mögen die Wünsche wahr werden!





Autoren: Lange Robert John, Adams Bryan


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.