Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
สมหวังนะครับ
Wunscherfüllung
หวังกันไป
ก็ได้แค่หวัง
Man
hofft
halt,
bekommt
aber
nur
Hoffnung,
ไม่เสียสตางค์
ไม่ผิดกฏหมาย
kostet
kein
Geld,
ist
nicht
illegal.
หวังกันมา
ก็หวังกันไป
Wir
hofften
schon,
wir
hoffen
weiter,
หวังในใจ
ตำรวจไม่จับ
Hoffnung
im
Herzen,
die
Polizei
verhaftet
nicht.
คนตาย
ยังหวังจะฟื้น
Selbst
die
Toten
hoffen
noch
aufzuerstehen,
คนตื่น
จะไม่หวังได้ไง
wie
könnten
die
Wachen
da
nicht
hoffen?
ยังอยู่
ก็หวังกันไป
Solange
man
lebt,
hofft
man
weiter,
ไม่
มีใคร
ไม่หวังหรอกคุณ
es
gibt
niemanden,
der
nicht
hofft,
glaub
mir.
คนจน
ก็หวังกับหวย
Die
Armen
hoffen
auf
die
Lotterie,
คนรวย
ก็หวังกับหุ้น
die
Reichen
hoffen
auf
Aktien.
ทำบุญ
ก็หวังได้บุญ
Wer
Gutes
tut,
hofft
auf
Verdienst,
ลง
ทุน
ก็หวังกำไร
wer
investiert,
hofft
auf
Gewinn.
ครับ
สมหวังนะครับ
Ja!
Mögen
die
Wünsche
wahr
werden!
หวังกันไป
ก็ได้แค่หวัง
Man
hofft
halt,
bekommt
aber
nur
Hoffnung,
ไม่เสียสตางค์
ไม่ผิดกฏหมาย
kostet
kein
Geld,
ist
nicht
illegal.
หวังกันมา
ก็หวังกันไป
Wir
hofften
schon,
wir
hoffen
weiter,
หวังในใจ
ตำรวจไม่จับ
Hoffnung
im
Herzen,
die
Polizei
verhaftet
nicht.
การเมือง
ก็หวังคนดี
Die
Politik
hofft
auf
gute
Leute,
ปาหี่
ก็หวังคนดู
die
Show
hofft
auf
Zuschauer.
คนโสด
ก็หวังมีคู่
Singles
hoffen
auf
einen
Partner,
เชื่อหมอดู
ก็หวังพึ่งดวง
wer
Wahrsagern
glaubt,
hofft
auf
sein
Schicksal.
ลูกหนี้
ก็หวังจะหนี
Der
Schuldner
hofft
zu
fliehen,
เจ้าหนี้
ก็หวังจะทวง
der
Gläubiger
hofft
auf
Rückzahlung.
คนจีบ
ก็หวังจะควง
Wer
wirbt,
hofft
dich
auszuführen,
คนช้ำทรวง
จะหวังอะไร
was
können
die
mit
gebrochenem
Herzen
hoffen?
ครับ
สมหวังนะครับ
Ja!
Mögen
die
Wünsche
wahr
werden!
หวังกันไป
ก็ได้แค่หวัง
Man
hofft
halt,
bekommt
aber
nur
Hoffnung,
ไม่เสียสตางค์
ไม่ผิดกฏหมาย
kostet
kein
Geld,
ist
nicht
illegal.
หวังกันมา
ก็หวังกันไป
Wir
hofften
schon,
wir
hoffen
weiter,
หวังในใจ
ตำรวจไม่จับ
Hoffnung
im
Herzen,
die
Polizei
verhaftet
nicht.
สาวๆ
ก็หวังจะสวย
Mädchen
hoffen,
schön
zu
sein,
คนป่วย
ก็หวังทุเลา
die
Kranken
hoffen
auf
Linderung.
คนดำ
ก็หวังจะขาว
Wer
dunkle
Haut
hat,
hofft,
heller
zu
werden,
คนซำเหมา
ก็หวังใส่ทอง
der
Habenichts
hofft,
Gold
zu
tragen.
ตัวผม
ก็แอบหวังไว้
Ich
selbst
hoffe
auch
heimlich,
ตั้งใจ
จะตีตราจอง
ich
habe
vor,
dich
für
mich
zu
reservieren.
รักคุณ
ก็หวังเกี่ยวดอง
Ich
liebe
dich
und
hoffe
auf
eine
Verbindung
mit
dir,
หวังเป็นทอง
แผ่นเดียวกับคุณ
ich
hoffe,
mit
dir
ein
und
dasselbe
Goldstück
zu
werden.
ครับ
สมหวังนะครับ
Ja!
Mögen
die
Wünsche
wahr
werden!
สาวๆ
ก็หวังจะสวย
Mädchen
hoffen,
schön
zu
sein,
คนป่วย
ก็หวังทุเลา
die
Kranken
hoffen
auf
Linderung.
คนดำ
ก็หวังจะขาว
Wer
dunkle
Haut
hat,
hofft,
heller
zu
werden,
คนซำเหมา
ก็หวังใส่ทอง
der
Habenichts
hofft,
Gold
zu
tragen.
ตัวผม
ก็แอบหวังไว้
Ich
selbst
hoffe
auch
heimlich,
ตั้งใจ
จะตีตราจอง
ich
habe
vor,
dich
für
mich
zu
reservieren.
รักคุณ
ก็หวังเกี่ยวดอง
Ich
liebe
dich
und
hoffe
auf
eine
Verbindung
mit
dir,
หวังเป็นทอง
แผ่นเดียวกับคุณ
ich
hoffe,
mit
dir
ein
und
dasselbe
Goldstück
zu
werden.
ครับ
สมหวังนะครับ
Ja!
Mögen
die
Wünsche
wahr
werden!
หวังกันไป
ก็ได้แค่หวัง
Man
hofft
halt,
bekommt
aber
nur
Hoffnung,
ไม่เสียสตางค์
ไม่ผิดกฏหมาย
kostet
kein
Geld,
ist
nicht
illegal.
หวังกันมา
ก็หวังกันไป
Wir
hofften
schon,
wir
hoffen
weiter,
หวังในใจ
ตำรวจไม่จับ
Hoffnung
im
Herzen,
die
Polizei
verhaftet
nicht.
ครับ
สมหวังนะครับ
Ja!
Mögen
die
Wünsche
wahr
werden!
ให้สมหวังนะครับ
Mögen
die
Wünsche
wahr
werden!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Lange Robert John, Adams Bryan
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.