Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
แบกความเจ็บช้ำมา
แบกมาตั้งไกล
Den
Schmerz
hierher
geschleppt,
ihn
von
weit
her
getragen,
เผื่อพอจะมีใคร
พึ่งพา
in
der
Hoffnung,
dass
es
jemanden
gäbe,
auf
den
ich
mich
verlassen
kann.
เกือบลืมความช้ำใจ
เมื่อเธอเข้ามา
Hatte
den
Herzschmerz
fast
vergessen,
als
du
kamst,
เข้ามาคอยเยียวยา
รักษาใจ
kamst,
um
zu
heilen,
mein
Herz
zu
pflegen.
และแล้วทุกอย่าง
ก็มาแปรผัน
Und
dann
änderte
sich
alles,
มันเลยต้องเจ็บและช้ำใหม่
es
musste
einfach
wieder
schmerzen
und
wehtun.
เธอทำรอยเก่าที่คนทำ
ทิ้งไว้
Du
hast
die
alte
Wunde,
die
jemand
hinterlassen
hat,
ตอกย้ำมันลงไปที่
จุดเดิม
genau
an
der
gleichen
Stelle
wieder
aufgerissen.
ขอบคุณที่ซ้ำเติม
จุดเดิมที่เคยเจ็บ
Danke,
dass
du
die
alte
Wunde
wieder
aufreißt,
die
schon
schmerzte,
เจ็บแบบเดิมที่เคยเจอ
มาก่อน
derselbe
Schmerz,
den
ich
schon
einmal
erlebt
habe.
ขอบคุณที่ซ้ำเติม
จุดเดิมให้ยิ่งอ่อน
Danke,
dass
du
die
alte
Stelle
noch
empfindlicher
machst,
ช่วยบั่นทอนซ้ำลงไป
ที่เดิม
hilfst,
sie
an
derselben
Stelle
weiter
zu
zermürben.
ไม่เคยจะคิดเลย
ไม่เคยระวัง
Ich
habe
nie
daran
gedacht,
war
nie
vorsichtig,
ก็เลยไปจริงจัง
เหมือนก่อน
also
nahm
ich
es
ernst,
wie
zuvor.
แปลกดีที่เชื่อเธอ
ว่าเธอจะแน่นอน
Seltsam,
dass
ich
dir
glaubte,
dass
du
zuverlässig
wärst,
ว่าเธอคงจะจริง
ไม่เหมือนใคร
dass
du
echt
wärst,
anders
als
alle
anderen.
และแล้วทุกอย่างก็มาแปรผัน
Und
dann
änderte
sich
alles,
เธอเองไม่ต่างกันเท่าไหร่
du
selbst
bist
nicht
viel
anders.
เธอทำรอยเก่า
ที่คนทำทิ้งไว้
Du
hast
die
alte
Wunde,
die
jemand
hinterlassen
hat,
ตอกย้ำมันลงไป
ที่จุดเดิม
genau
an
der
gleichen
Stelle
wieder
aufgerissen.
ขอบคุณที่ซ้ำเติม
จุดเดิมที่เคยเจ็บ
Danke,
dass
du
die
alte
Wunde
wieder
aufreißt,
die
schon
schmerzte,
เจ็บแบบเดิมที่เคยเจอ
มาก่อน
derselbe
Schmerz,
den
ich
schon
einmal
erlebt
habe.
ขอบคุณที่ซ้ำเติม
จุดเดิมให้ยิ่งอ่อน
Danke,
dass
du
die
alte
Stelle
noch
empfindlicher
machst,
ช่วยบั่นทอนซ้ำลงไป
ที่เดิม
hilfst,
sie
an
derselben
Stelle
weiter
zu
zermürben.
จะเติมความหวัง
สักครั้งลงที่ใจ
Wollte
mein
Herz
einmal
mit
Hoffnung
füllen,
เพื่อให้ใจ
ดีดังเดิม
damit
mein
Herz
wieder
heil
wird,
wie
früher.
มาเจอความช้ำ
ที่เธอให้มาเพิ่ม
Traf
auf
den
zusätzlichen
Schmerz,
den
du
mir
gabst,
เธอกลับเติมความเจ็บใจ
stattdessen
hast
du
den
Schmerz
nur
vertieft.
(ขอบคุณที่ซ้ำเติม
จุดเดิมที่เคยเจ็บ
(Danke,
dass
du
die
alte
Wunde
wieder
aufreißt,
die
schon
schmerzte,
เจ็บแบบเดิม
ที่เคยเจอ
มาก่อน
derselbe
Schmerz,
den
ich
schon
einmal
erlebt
habe.
ขอบคุณที่ซ้ำเติม
จุดเดิมให้ยิ่งอ่อน
Danke,
dass
du
die
alte
Stelle
noch
empfindlicher
machst,
ช่วยบั่นทอนซ้ำลงไป
ที่เดิม)
hilfst,
sie
an
derselben
Stelle
weiter
zu
zermürben.)
ขอบคุณที่ซ้ำเติม
จุดเดิมให้ยิ่งอ่อน
Danke,
dass
du
die
alte
Stelle
noch
empfindlicher
machst,
ช่วยบั่นทอนซ้ำลงไป
ที่เดิม
hilfst,
sie
an
derselben
Stelle
weiter
zu
zermürben.
ขอบคุณที่ซ้ำเติม
จุดเดิมที่เคยเจ็บ
Danke,
dass
du
die
alte
Wunde
wieder
aufreißt,
die
schon
schmerzte,
เจ็บแบบเดิมที่เคยเจอ
มาก่อน
derselbe
Schmerz,
den
ich
schon
einmal
erlebt
habe.
ขอบคุณที่ซ้ำเติม
จุดเดิมให้ยิ่งอ่อน
Danke,
dass
du
die
alte
Stelle
noch
empfindlicher
machst,
ช่วยบั่นทอนซ้ำลงไป
ที่เดิม
hilfst,
sie
an
derselben
Stelle
weiter
zu
zermürben.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.