Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
แด่คนที่มองกันด้วยหัวใจ
To the one who sees me with their heart.
จากวันที่ฉันไม่รู้ว่าฉันเป็นใคร
บนโลกที่มันกว้างใหญ่
From
the
day
I
didn't
know
who
I
was,
in
this
big
world.
จากวันที่ฉันนั้นคล้ายเป็นเพียงอะไร
ที่ไม่เคยมีตัวตน
From
the
day
I
felt
like
I
was
just
something,
that
never
existed.
จากวันที่ฉันทุกข์ร้อนคนเดียวลำพัง
บนโลกที่มันมืดมน
From
the
day
I
suffered
alone,
in
this
dark
world.
จากวันที่ฉันไม่เห็นมือใครสักคน
เมื่อฉันต้องการ
From
the
day
I
couldn't
see
anyone's
hand,
when
I
needed
it.
น้ำใจจากเธอเท่านั้น
ที่หยดชะโลมมาที่หัวใจ
Only
your
kindness,
dripped
and
soothed
my
heart.
ย้ำเตือนให้ชีวิตฉันรู้สึกขึ้นมา
ว่าฉันไม่ได้เดียวดาย
Reminded
me
that
my
life
matters,
that
I'm
not
alone.
สองมือจากเธอคู่นั้น
ที่ฉุดประคองให้ฉันได้ก้าวต่อไป
Only
your
two
hands,
that
pulled
me
up
and
let
me
keep
going.
จนมีวันนี้
และคำนี้อยากให้เธอรู้
Until
this
day,
and
these
words
I
want
you
to
know.
นี่คือข้อความจากใจของฉัน
ตั้งใจส่งมาเพื่อเธอเท่านั้น
This
is
a
message
from
my
heart,
meant
only
for
you.
แด่คนที่ทำให้ทุกวันกลายเป็นวันสำคัญ
แด่คนที่มองกันด้วยหัวใจ
To
the
one
who
makes
every
day
special,
to
the
one
who
sees
me
with
their
heart.
เสียงเพลงที่มาจากใจของฉัน
เนื้อเพลงอาจมีคำเป็นร้อยพัน
The
song
that
comes
from
my
heart,
the
lyrics
may
have
hundreds
of
words.
แต่เพียงคำเดียวเท่านั้น
เพื่อเธอคนดีของฉัน
ขอบคุณจากหัวใจ
But
only
one
word
for
you,
my
dear,
thank
you
from
the
bottom
of
my
heart.
จากวันที่ฉันไม่รู้จะเจออะไร
บนหนทางที่กว้างใหญ่
From
the
day
I
didn't
know
what
I
would
find,
on
this
wide
road.
จากวันที่ฉันนั้นหันมองไปทางใด
ก็ไม่เห็นใครอยู่ตรงนี้
From
the
day
I
looked
everywhere,
and
couldn't
see
anyone.
จากวันที่ฉันไม่เหลือกำลังแรงใจ
ความฝันมันดูริบหรี่
From
the
day
I
had
no
more
strength,
my
dreams
seemed
to
fade
away.
จากวันที่ฉันไม่รู้ว่าฉันจะมีชีวิตเพื่อใคร
From
the
day
I
didn't
know
who
I
would
live
for.
น้ำใจจากเธอเท่านั้น
ที่หยดชะโลมมาที่หัวใจ
Only
your
kindness,
dripped
and
soothed
my
heart.
ย้ำเตือนให้ชีวิตฉันรู้สึกขึ้นมา
ว่าฉันไม่ได้เดียวดาย
Reminded
me
that
my
life
matters,
that
I'm
not
alone.
สองมือจากเธอคู่นั้น
ที่ฉุดประคองให้ฉันได้ก้าวต่อไป
Only
your
two
hands,
that
pulled
me
up
and
let
me
keep
going.
จนมีวันนี้
และคำนี้อยากให้เธอรู้
Until
this
day,
and
these
words
I
want
you
to
know.
นี่คือข้อความจากใจของฉัน
ตั้งใจส่งมาเพื่อเธอเท่านั้น
This
is
a
message
from
my
heart,
meant
only
for
you.
แด่คนที่ทำให้ทุกวันกลายเป็นวันสำคัญ
แด่คนที่มองกันด้วยหัวใจ
To
the
one
who
makes
every
day
special,
to
the
one
who
sees
me
with
their
heart.
เสียงเพลงที่มาจากใจของฉัน
เนื้อเพลงอาจมีคำเป็นร้อยพัน
The
song
that
comes
from
my
heart,
the
lyrics
may
have
hundreds
of
words.
แต่เพียงคำเดียวเท่านั้น
เพื่อเธอคนดีของฉัน
ขอบคุณจากหัวใจ
But
only
one
word
for
you,
my
dear,
thank
you
from
the
bottom
of
my
heart.
นี่คือข้อความจากใจของฉัน
ตั้งใจส่งมาเพื่อเธอเท่านั้น
This
is
a
message
from
my
heart,
meant
only
for
you.
แด่คนที่ทำให้ทุกวันกลายเป็นวันสำคัญ
แด่คนที่มองกันด้วยหัวใจ
To
the
one
who
makes
every
day
special,
to
the
one
who
sees
me
with
their
heart.
เสียงเพลงที่มาจากใจของฉัน
เนื้อเพลงอาจมีคำเป็นร้อยพัน
The
song
that
comes
from
my
heart,
the
lyrics
may
have
hundreds
of
words.
แต่เพียงคำเดียวเท่านั้น
เพื่อเธอคนดีของฉัน
ขอบคุณจากหัวใจ
But
only
one
word
for
you,
my
dear,
thank
you
from
the
bottom
of
my
heart.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.