Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เขาเดินเข้าออกในซอยทุกวัน
He
walks
into
and
out
of
the
alley
every
day
เพื่อนฝูงทุกคนต่างรักใคร่เขา
His
friends
all
like
and
cherish
him
ทุกๆ
ตอนเช้าแต่งตัวไปเรียน
Every
morning
he
gets
dressed
for
school
ไม่เคยจะเกจะขาด
And
he
never
misses
a
day
พ่อแม่ภูมิใจมีลูกผู้ชายเอาการเอางานเอาเรียน
His
parents
are
proud
to
have
a
hardworking,
studious
son
ก็ชีวิตนี้ดั่งไม้ใกล้ฝั่ง
Their
lives
are
like
a
tree
nearing
its
end
หวังพึ่งพาลูกชายคนเดียว
And
they
put
all
of
their
hope
in
their
only
son
โอ
โอ
เจ้าเด็กหนุ่มของพ่อ
Oh,
oh,
my
dear
father's
young
boy
โอ
โอ
เจ้าเด็กหนุ่มของแม่
Oh,
oh,
my
dear
mother's
young
boy
ตกเย็นเลิกเรียนกลับบ้านตามเคย
In
the
evening,
he
returns
home
from
school
as
usual
ห้อยโหนรถเมล์อย่างเก่า
Hanging
from
the
bus
as
it
makes
its
rounds
นึกถึงกับข้าว
บนจานใบเก่ามีแม่กับพ่อล้อมวง
Thinking
about
the
food
on
the
old
plate
and
his
mom
and
dad
gathered
around
it
แต่แล้วทันใด
โลกมืดดับไป
But
then
suddenly,
the
world
goes
dark
มีสัตว์ร้ายมองดูคล้ายว่าเป็นคน
There's
a
beast
watching
him
that
looks
just
like
a
man
ทำร้ายร่างกายรุมตีจนตาย
It
beats
him
up
and
kills
him
แล้วสลายร่างหายในหมู่คน
And
then
vanishes
into
the
crowd
โอ
โอ
เจ้าเด็กหนุ่มของพ่อ
Oh,
oh,
my
dear
father's
young
boy
โอ
โอ
เจ้าเด็กหนุ่มของแม่
Oh,
oh,
my
dear
mother's
young
boy
พ่อแม่รู้ข่าวร้ายร่ำร้องแทบวางวายกลิ้งเกลือกลงกับกองเลือดของลูก
His
parents
received
the
tragic
news
and
wailed
and
rolled
around
in
their
son's
blood
ลูกฉันทำอะไร
เขายังไม่ควรตาย
หนุ่มน้อยผู้มีอนาคตไกล
What
did
my
son
do?
He
shouldn't
have
died
yet
- he
was
a
bright
young
boy
แค่สีเสื้อไม่เหมือนคำสอนแต่ปางไหน
นี่สีใคร
นั่นสีมึง
นี่สีกู
He
just
wore
a
different
color
than
he
was
supposed
to,
but
when
did
that
matter?
This
is
your
color,
and
that's
your
color,
and
this
is
my
color
ความหวังพังทลายแต่นี้จะอยู่อย่างไร
Our
hopes
and
dreams
are
gone,
so
how
are
we
supposed
to
go
on?
เพราะหัวใจเพียงดวงเดียวแหลกสลาย
Our
hearts
are
broken
ฮูว์...
โฮว์...
ฮูว์
Woo...
whoa...
woo
ฮูว์...
โฮว์...
ฮูว์
Woo...
whoa...
woo
พ่อแม่รู้ข่าวร้ายร่ำร้องแทบวางวายกลิ้งเกลือกลงกับกองเลือดของลูก
His
parents
received
the
tragic
news
and
wailed
and
rolled
around
in
their
son's
blood
ลูกฉันทำอะไร
เขายังไม่ควรตาย
หนุ่มน้อยผู้มีอนาคตไกล
What
did
my
son
do?
He
shouldn't
have
died
yet
- he
was
a
bright
young
boy
แค่สีเสื้อไม่เหมือนคำสอนแต่ปางไหน
นี่สีใคร
นั่นสีมึง
นี่สีกู
He
just
wore
a
different
color
than
he
was
supposed
to,
but
when
did
that
matter?
This
is
your
color,
and
that's
your
color,
and
this
is
my
color
ความหวังพังทลายแต่นี้จะอยู่อย่างไร
Our
hopes
and
dreams
are
gone,
so
how
are
we
supposed
to
go
on?
เพราะหัวใจเพียงดวงเดียวแหลกสลาย
Our
hearts
are
broken
ฮูว์...
โฮว์...
ฮูว์
Woo...
whoa...
woo
ฮูว์...
โฮว์...
ฮูว์
Woo...
whoa...
woo
ตั้งแต่บัดนี้
ไม่มีอีกแล้ว
เด็กหนุ่มคนดีประจำซอย
พ่อแม่ก็หายครอบครัวสลายไม่สายทุกคนก็ลืม
From
now
on,
there
will
be
no
more
kind
young
boys
in
the
neighborhood.
The
parents
are
gone
and
the
family
is
broken
up.
Soon
everyone
will
forget
ฮูว์...
ฮูว์...
ฮูว์
Woo...
woo...
woo
ฮูว์...
ฮูว์...
ฮูว์
Woo...
woo...
woo
ฮูว์...
ฮูว์...
ฮูว์
Woo...
woo...
woo
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.