Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
นครลิง - Live
Affenstadt - Live
ในนครของลิงเผือก
In
der
Stadt
der
weißen
Affen,
ยิ้มของลิงนั้นแห้งเหือด
ist
das
Lächeln
der
Affen
versiegt.
ลิงเผือกกำลังเลือกนาย
Die
weißen
Affen
wählen
ihren
Herrn.
ผู้นำลิงตนก่อนเก่า
Der
alte
Affenführer,
กองทัพลิงเข้าขับไล่
wurde
von
der
Affenarmee
vertrieben.
เก่งกาจ
ฉลาดเกินคน
Zu
genial,
zu
klug
für
Menschen.
ชนชาวลิงมีเหลืองแดง
Das
Affenvolk
ist
gelb
und
rot,
แถมมีลิงสีน้ำเงิน
dazu
gibt
es
blaue
Affen.
พัลวนสับสนวุ่นวาย
Ein
einziges
Durcheinander,
verwirrt
und
chaotisch.
ต่างลิงต่างก็ต่างสี
Jeder
Affe
eine
andere
Farbe,
เข้าต่อยตีเอาให้ตาย
sie
schlagen
sich
gegenseitig
tot.
น่าอับอายพี่น้องนครลิง
Eine
Schande
für
die
Brüder
der
Affenstadt.
ชนชาวลิงไปไม่ถูก
Das
Affenvolk
weiß
nicht,
wohin
es
gehen
soll,
ยืน
งง
งง
แล้วเกาตูด
steht
verwirrt
da
und
kratzt
sich
am
Hintern.
มึดมนไปหนทางไหน
Dunkelheit,
wohin
führt
der
Weg?
ถูกบังคับให้เลือกสี
Gezwungen,
eine
Farbe
zu
wählen,
เลือกไม่ดีอาจถึงตาย
eine
falsche
Wahl
kann
tödlich
sein.
น่าอับอายพี่น้องสมองลิง
Eine
Schande
für
die
Brüder
mit
Affenhirnen.
ออกไป
ออกไป
ออกไป
Raus!
Raus!
Raus!
ใครเข้ามาก็ไล่ออกไป
Wer
auch
immer
hereinkommt,
wird
hinausgejagt.
ลิงโน้นเข้ามา
ลิงนี้ก็ไล่
Jener
Affe
kommt
herein,
dieser
Affe
jagt
ihn
fort.
ลิงนี้เข้ามา
ลิงโน้นก็ไล่
Dieser
Affe
kommt
herein,
jener
Affe
jagt
ihn
fort.
สีซอให้ลิงได้ฟัง
Den
Affen
auf
der
Geige
spielen,
ควายเท่านั้นที่ฟังเข้าใจ
nur
Büffel
verstehen
das.
เพราะลิงไม่เคยสนใจ
Denn
die
Affen
hat
es
nie
interessiert,
โง่กับเขลา
แย่งแผ่นดิน
dumm
und
töricht,
kämpfen
sie
um
das
Land.
ชนชาวลิงไปไม่ถูก
Das
Affenvolk
weiß
nicht,
wohin
es
gehen
soll.
ยืน
งง
งง
แล้วเกาตูด
Steht
verwirrt
da
und
kratzt
sich
am
Hintern.
มึดมนไปหนทางไหน
Dunkelheit,
wohin
führt
der
Weg?
ถูกบังคับให้เลือกสี
Gezwungen,
eine
Farbe
zu
wählen,
เลือกไม่ดีอาจถึงตาย
eine
falsche
Wahl
kann
tödlich
sein.
น่าอับอายพี่น้องนครลิง
Eine
Schande
für
die
Brüder
der
Affenstadt.
น่าอับอายพี่น้องสมองลิง
Eine
Schande
für
die
Brüder
mit
Affenhirnen.
ชนชาวลิงทรมาน
Das
Affenvolk
leidet
Qualen,
แถมเพื่อนบ้านสันดานลิง
und
auch
die
Nachbarn
mit
ihrer
Affennatur,
ทิ่มทิ่มแทงแทงให้วุ่นวาย
sticheln
und
hetzen,
stiften
Unruhe.
รอให้รุ่งถึงพรุ่งนี้
Warten
auf
das
Morgenlicht,
เข้าต่อยตีกันเอาให้ตาย
um
sich
dann
wieder
gegenseitig
totzuschlagen.
จะเหลือแผ่นดินสุดท้ายไหมหนอลิง
Wird
noch
ein
letztes
Stück
Land
bleiben,
oh
ihr
Affen?
จะเหลือแผ่นดินสุดท้ายไหมหนอลิง
Wird
noch
ein
letztes
Stück
Land
bleiben,
oh
ihr
Affen?
จะมีแผ่นดินสุดท้ายไหมหนอลิง
Wird
es
ein
letztes
Land
geben,
oh
ihr
Affen?
จะมีแผ่นดินสุดท้ายไหมหนอลิง
Wird
es
ein
letztes
Land
geben,
oh
ihr
Affen?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Pongsit Kampee
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.