Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
นครลิง
City of the Monkeys
ในนครของลิงเผือก
In
the
city
of
pale-faced
monkeys
ยิ้มของลิงนั้นแห้งเหือด
The
monkeys'
smiles
are
as
dry
as
dust
ลิงเผือกกำลังเลือกนาย
The
pale-faced
monkeys
are
choosing
their
master
ผู้นำลิงตนก่อนเก่า
The
leader
of
the
monkeys
before
กองทัพลิงเข้าขับไล่
Was
driven
out
by
the
monkey
army
เก่งกาจ
ฉลาดเกินคน
Skillful,
clever
beyond
men
ชนชาวลิงมีเหลืองแดง
The
monkey
people
are
yellow
and
red
แถมมีลิงสีน้ำเงิน
And
there
are
even
blue
monkeys
พัลวนสับสนวุ่นวาย
Confusion
and
chaos
reign
ต่างลิงต่างก็ต่างสี
Monkeys
of
different
colors
เข้าต่อยตีเอาให้ตาย
Fighting
to
the
death
น่าอับอายพี่น้องนครลิง
Shame
on
you,
my
brother
monkeys
ชนชาวลิงไปไม่ถูก
The
monkey
people
are
lost
ยืน
งง
งง
แล้วเกาตูด
Standing
around,
scratching
their
heads
มึดมนไปหนทางไหน
Which
way
is
the
path
to
darkness?
ถูกบังคับให้เลือกสี
Forced
to
choose
a
color
เลือกไม่ดีอาจถึงตาย
Choosing
wrong
could
mean
death
น่าอับอายพี่น้องสมองลิง
Shame
on
you,
my
monkey-brained
brothers
ออกไป
ออกไป
ออกไป
Get
out,
get
out,
get
out
ใครเข้ามาก็ไล่ออกไป
Anyone
who
comes
in,
drive
them
out
ลิงโน้นเข้ามา
ลิงนี้ก็ไล่
That
monkey
comes
in,
this
monkey
drives
him
out
ลิงนี้เข้ามา
ลิงโน้นก็ไล่
This
monkey
comes
in,
that
monkey
drives
him
out
สีซอให้ลิงได้ฟัง
Playing
their
fiddles
for
the
monkeys
ควายเท่านั้นที่ฟังเข้าใจ
Only
the
buffaloes
understand
เพราะลิงไม่เคยสนใจ
Because
the
monkeys
never
pay
attention
โง่กับเขลา
แย่งแผ่นดิน
Stupidity
and
ignorance,
fighting
over
the
land
ชนชาวลิงไปไม่ถูก
The
monkey
people
are
lost
ยืน
งง
งง
แล้วเกาตูด
Standing
around,
scratching
their
heads
มึดมนไปหนทางไหน
Which
way
is
the
path
to
darkness?
ถูกบังคับให้เลือกสี
Forced
to
choose
a
color
เลือกไม่ดีอาจถึงตาย
Choosing
wrong
could
mean
death
น่าอับอายพี่น้องนครลิง
Shame
on
you,
my
monkey
brothers
น่าอับอายพี่น้องสมองลิง
Shame
on
you,
my
monkey-brained
brothers
ชนชาวลิงทรมาน
The
monkey
people
suffer
แถมเพื่อนบ้านสันดานลิง
And
their
neighbors
are
just
as
bad
ทิ่มทิ่มแทงแทงให้วุ่นวาย
Poking
and
prodding,
causing
trouble
รอให้รุ่งถึงพรุ่งนี้
Wait
until
tomorrow
เข้าต่อยตีกันเอาให้ตาย
They'll
be
fighting
to
the
death
จะเหลือแผ่นดินสุดท้ายไหมหนอลิง
Will
there
be
any
land
left
for
the
monkeys?
จะเหลือแผ่นดินสุดท้ายไหมหนอลิง
Will
there
be
any
land
left
for
the
monkeys?
จะมีแผ่นดินสุดท้ายไหมหนอลิง
Will
there
be
any
land
left
for
the
monkeys?
จะมีแผ่นดินสุดท้ายไหมหนอลิง
Will
there
be
any
land
left
for
the
monkeys?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
นครลิง
Veröffentlichungsdatum
24-07-2012
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.