พงษ์สิทธิ์ คำภีร์ - โง่ Ngo - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




โง่ Ngo
Stupid Ngo
เพลง: โง่
Song: Stupid
ศิลปิน: พงษ์สิทธ์ คำภีร์
Artist: Phongsit Kamphee
เสียงผู้คนตะโกนโหวกเหวกพล่านวิ่งวนขวักไขว่
The voices of people shouting in a frenzy, running in circles
โน่นเวียนมานั่นเวียนไปพร่ำคำหวานปลอบโยน
Over there they come around again, over here they come around again, uttering sweet words of comfort
ยืนงงงงบนตึกตั้งฉากสุดปลายฟ้าชั้นบน
Standing in a daze on the top floor of a skyscraper
หัวใจจมกับความทุกข์ทนทนไม่ไหวต้องตาย
My heart sinks with unbearable pain, I must die
หวนคำนึงถึงวันฟ้าดับปลายฝันหักยับลง
I recall the day my dreams were shattered and my sky went dark
มีปัญหาแต่ไม่มีคนคนที่พอจะเข้าใจ
I had problems but there was no one who would understand me
โดดลงมา โดดลงมา
Jump down, jump down
อยากขึ้นฟ้าหรือนรกขุมใด
To heaven or to hell's abyss?
ที่ที่มีแต่ความเข้าใจในอ้อมกอดแห่งอาจม
To a place where there is only understanding in the embrace of my mother
มืดเมื่อยเบื่อละล้าละลัง
I'm tired of being dark, tired, and hesitant
ความโง่ถั่งทับถมจมโคลน
My stupidity weighs me down, I'm sinking in mud
อยากลงไป อยากลงไป อยากลงไป
I want to go down, I want to go down, I want to go down
สู่ความตาย สู่ความตาย สู่ความตาย
To death, to death, to death
โง่!!!!!
You stupid fool!
โดดลงมา โดดลงมา
Jump down, jump down
อยากขึ้นฟ้าหรือนรกขุมใด
To heaven or to hell's abyss?
ที่ที่มีแต่ความเข้าใจในอ้อมกอดแห่งอาจม
To a place where there is only understanding in the embrace of my mother
มืดเมื่อยเบื่อละล้าละลัง
I'm tired of being dark, tired, and hesitant
ความโง่ถั่งทับถมจมโคลน
My stupidity weighs me down, I'm sinking in mud
อยากลงไป อยากลงไป อยากลงไป
I want to go down, I want to go down, I want to go down
สู่ความตาย สู่ความตาย สู่ความตาย
To death, to death, to death
โง่!!!
You stupid fool!
ยืนงงงงบนตึกตั้งฉากสุดปลายฟ้าชั้นบน
Standing in a daze on the top floor of a skyscraper
หัวใจจมกับความทุกข์ทนทนไม่ไหวต้องตาย
My heart sinks with unbearable pain, I must die
คือคนเลวโง่ชั่วตัวตนไม่กังวลห่วงใคร
I am a wicked, stupid, bad person, I don't care about anyone
ทิ้งแม่พ่อญาติมิตรเสียใจตกตายตามทั้งเป็น
I left my parents and relatives in sorrow, dying in my wake





Autoren: Pongsit Kampee


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.