Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ทั้งรู้ก็รัก
Trotz besseren Wissens lieben
รู้
รู้
เธอนั้นมีคู่ใจ
ไยถึงไม่ลืมเธอ
Ich
weiß,
ich
weiß,
du
hast
jemand
anderen.
Warum
kann
ich
dich
nicht
vergessen?
เพราะด้วยเหตุใด
ใจฉันยังพร่ำเพ้อ
Aus
welchem
Grund
schwärmt
mein
Herz
noch
immer?
เฝ้าละเมอไม่ลืม
แม้วันคืนเดือนผ่าน
Ich
träume
und
vergesse
nicht,
auch
wenn
Tage,
Nächte,
Monate
vergehen.
ใจฉันยังรำพึงถึงเธอ
Mein
Herz
sehnt
sich
immer
noch
nach
dir.
สิ่งที่เคยสัมผัส
ยังจำยึดมั่น
Was
ich
einst
berührte,
daran
halte
ich
fest
in
meiner
Erinnerung.
ตราตรึง
ยังฝังอยู่กลางใจ
Es
ist
eingeprägt,
tief
in
meinem
Herzen
verankert.
รู้
รู้
เธอนั้นมีเจ้าของ
มองฉันได้แต่มอง
Ich
weiß,
ich
weiß,
du
bist
vergeben.
Ich
kann
dich
nur
ansehen.
ถึงจะอย่างไร
มันก็เป็นสุขใจ
Trotzdem
ist
es
ein
Glück
für
mein
Herz.
สุขชั่วคราว
ก็ยัง
ก็ยัง
ยังดีเสียกว่า
Auch
kurzes
Glück
ist
immer
noch,
immer
noch
besser
als...
ใจฉันต้องมลายเพราะตรม
...dass
mein
Herz
an
Kummer
zerbricht.
หยุดระทมขมขื่น
Den
Kummer
und
die
Bitterkeit
beenden,
เก็บเอาความหวานชื่น
die
Süße
bewahren,
จุนเจือความรักแก่ดวงใจ
um
die
Liebe
im
Herzen
zu
nähren.
รักนั้นยังอยู่เต็มหัวใจ
Die
Liebe
erfüllt
noch
immer
mein
ganzes
Herz.
ไยนะทำไมถึงคงอยู่
Oh,
warum
bleibt
sie
nur
bestehen?
จิตใฝ่ฝันถึงเธอ
ไม่ลืมเสียที
Mein
Geist
träumt
von
dir,
kann
dich
einfach
nicht
vergessen.
เต็มปรี่ด้วยความรักเธอ
Überfließend
vor
Liebe
zu
dir.
รู้
รู้
ใจฉันมันก็รู้
ยังฝืนสู้ความจริง
Ich
weiß,
ich
weiß,
mein
Herz
weiß
es
auch,
kämpft
aber
gegen
die
Wahrheit
an.
แม้จะห้ามใจ
ใจฉันทำไม่รู้
Auch
wenn
ich
versuche,
mein
Herz
zu
zügeln,
tut
es
so,
als
wüsste
es
nichts.
เบื่อฝืนใจ
ต้องยอมให้ใจคิดถึงเธอ
Ich
bin
es
leid,
mich
zu
zwingen.
Ich
muss
meinem
Herzen
erlauben,
an
dich
zu
denken.
ตัวฉันต้องยินยอมแพ้พ่าย
ปล่อยให้ใจฝันใฝ่
Ich
muss
die
Niederlage
akzeptieren,
mein
Herz
träumen
lassen.
รักเธอไม่หน่ายเต็มใจ
ใจฉันพ่ายใจเธอ
Dich
unermüdlich
lieben,
von
ganzem
Herzen.
Mein
Herz
ist
dir
erlegen.
รู้
รู้
เราต้องห้ามใจ
หยุดใจรักเธอ
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
muss
mein
Herz
zügeln,
aufhören,
dich
zu
lieben.
สุดเจ็บใจ
เราต้องแพ้พ่าย
ปล่อยใจรักเธอ
Es
schmerzt
zutiefst.
Ich
muss
unterliegen,
mein
Herz
dich
lieben
lassen.
รู้
รู้
ใจฉันมันก็รู้
ยังฝืนสู้ความจริง
Ich
weiß,
ich
weiß,
mein
Herz
weiß
es
auch,
kämpft
aber
gegen
die
Wahrheit
an.
แม้จะห้ามใจ
ใจฉันทำไม่รู้
Auch
wenn
ich
versuche,
mein
Herz
zu
zügeln,
tut
es
so,
als
wüsste
es
nichts.
เบื่อฝืนใจ
ต้องยอมให้ใจคิดถึงเธอ
Ich
bin
es
leid,
mich
zu
zwingen.
Ich
muss
meinem
Herzen
erlauben,
an
dich
zu
denken.
ตัวฉันต้องยินยอมแพ้พ่าย
ปล่อยให้ใจฝันใฝ่
Ich
muss
die
Niederlage
akzeptieren,
mein
Herz
träumen
lassen.
รักเธอไม่หน่ายเต็มใจ
ใจฉันพ่ายใจเธอ
Dich
unermüdlich
lieben,
von
ganzem
Herzen.
Mein
Herz
ist
dir
erlegen.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.