Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
บ้านยังไกล ใจยังฝัน (เพลงประกอบละคร "หลานสาวนิรนาม")
Das Zuhause ist noch fern, das Herz träumt noch (Lied aus dem Drama "Lan Sao Niranām")
ไอดินกลิ่นฟางยังหอมจางๆในหัวใจ
Der
Duft
von
Erde
und
Stroh
weht
noch
schwach
in
meinem
Herzen.
ป่านนี้จะเป็นเช่นไร
หัวใจยังคิดถึงบ้าน
Wie
es
jetzt
wohl
sein
mag?
Mein
Herz
sehnt
sich
noch
nach
Hause.
มาอยู่เมืองกรุงหมายมุ่งติดตามความฝัน
Ich
kam
in
die
große
Stadt,
fest
entschlossen,
meinem
Traum
zu
folgen.
ถึงแม้จะนานเนิ่นนาน
ก็ยังตั้งใจไม่ท้อ
Auch
wenn
es
sehr
lange
dauert,
bleibe
ich
entschlossen
und
gebe
nicht
auf.
ผู้คนมากมายหาความจริงใจไม่คอยมี
So
viele
Menschen,
doch
wahre
Aufrichtigkeit
ist
schwer
zu
finden.
ไม่รู้ใครดีไม่ดีไม่รู้ว่าใครหลอกล่อ
Ich
weiß
nicht,
wer
gut
ist,
wer
schlecht,
ich
weiß
nicht,
wer
mich
täuschen
will.
เมืองศิวิไลทำไมอยู่ยากจังหนอ
Oh,
zivilisierte
Stadt,
warum
ist
das
Leben
hier
so
schwer?
ความฝันที่ฉันเฝ้ารอ
เมื่อไรจะเป็นดังหวัง
Der
Traum,
auf
den
ich
warte
– wann
wird
er
endlich
wahr?
* มาอยู่เมืองฟ้าแต่ฟ้าไม่ใช่ของเรา
* Ich
lebe
unter
dem
Himmelszelt,
doch
der
Himmel
gehört
nicht
mir.
มีเพียงสายลมเหงาๆ
มีเพียงแสงดาวลางๆ
Nur
der
einsame
Wind
weht,
nur
das
Sternenlicht
schimmert
schwach.
อย่ายอมอย่าแพ้
อดทนแม้สู้ลำพัง
Ich
darf
nicht
aufgeben,
nicht
nachgeben!
Ich
muss
durchhalten,
auch
wenn
ich
alleine
kämpfe.
หากฝันยังไม่ถึงฝั่ง
เส้นทางกลับบ้านก็เหมือนยิ่งไกล
Solange
der
Traum
noch
nicht
erfüllt
ist,
scheint
der
Weg
nach
Hause
nur
noch
weiter.
ตึกสูงร้อยพันขวางกั้นได้เพียงสายตา
Tausende
hohe
Gebäude
versperren
nur
den
Blick.
แต่รักและความห่วงหายังคงส่งถึงกันได้
Doch
Liebe
und
Sorge
finden
immer
noch
einen
Weg
zueinander.
สวดมนต์ทุกวันให้คนทางบ้านปลอดภัย
Jeden
Tag
bete
ich,
dass
die
Menschen
zu
Hause
sicher
sind.
หากแม้โชคดีเมื่อไรคงได้เจอกันอีกครั้ง
Wenn
das
Glück
mir
hold
ist,
werden
wir
uns
eines
Tages
wiedersehen.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.