Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
คนไม่มีหัวใจ (เพลงประกอบละคร ลิขิตฟ้าชะตาดิน)
Человек без сердца (OST Судьба)
ให้อภัยสักหน
Прости
меня
ещё
раз,
ช่วยอดทนอีกทีได้ไหม
Потерпи
меня
ещё
немного,
хорошо?
ไม่มีเธอ
ก็ไม่มีใครในชีวิตนี้
Без
тебя
в
моей
жизни
нет
никого.
พูดให้เธอต้องช้ำ
Каждое
слово,
что
я
говорю,
ทุกทุกคำก็เจ็บทุกที
Ранит
тебя,
и
каждый
раз
причиняет
мне
боль,
แต่หัวใจมันกลับไม่รักดี
Но
моё
сердце
не
способно
любить
по-настоящему.
ไม่เคยแก้ไข
Я
никогда
не
пытался
исправиться.
ภายในใจนั้นรักมาก
В
глубине
души
я
очень
сильно
люблю
тебя,
แต่หัวใจกับปากสวนทาง
Но
моё
сердце
и
мои
слова
расходятся.
ไม่เคยมีใครเข้ามารักมาสนใจ
Мне
никогда
никто
не
дарил
любовь
и
внимание,
ก็เลยเป็นอย่างนี้ขอเธอได้โปรด
Поэтому
я
такой,
прошу
тебя,
умоляю,
ช่วยยกโทษคนที่รักเธอ
Прости
того,
кто
тебя
любит.
ฉันขอให้รู้ไว้สักอย่าง
Я
хочу,
чтобы
ты
знала
одну
вещь:
ว่าไม่มีทางทอดทิ้งเธอไป
Я
никогда
тебя
не
брошу.
ช่วยเปลี่ยนคนไม่มีหัวใจ
Помоги
мне
измениться,
этому
бессердечному
человеку,
ให้เข้าใจความรักของเธอสักที
Чтобы
я
наконец-то
понял
твою
любовь.
ไออุ่นในมือเธอ
Тепло
твоих
рук,
คำปลอบโยนจากในแววตา
Утешение
в
твоих
глазах,
คือช่วงเวลาที่แสนมีค่าในชีวิตฉัน
Это
самые
драгоценные
моменты
в
моей
жизни.
ต้องตอบแทนยังไง
Как
мне
ответить
тебе
взаимностью?
ต้องขอบคุณออกไปเช่นไร
Как
мне
выразить
свою
благодарность?
รักของเราจะสอนให้ฉันได้เรียนรู้
Пусть
наша
любовь
научит
меня,
ภายในใจนั้นรักมาก
В
глубине
души
я
очень
сильно
люблю
тебя,
แต่หัวใจกับปากสวนทาง
Но
моё
сердце
и
мои
слова
расходятся.
ไม่เคยมีใครเข้ามารักมาสนใจ
Мне
никогда
никто
не
дарил
любовь
и
внимание,
ก็เลยเป็นอย่างนี้ขอเธอได้โปรด
Поэтому
я
такой,
прошу
тебя,
умоляю,
ช่วยยกโทษคนที่รักเธอ
Прости
того,
кто
тебя
любит.
ฉันขอให้รู้ไว้สักอย่าง
Я
хочу,
чтобы
ты
знала
одну
вещь:
ว่าไม่มีทางทอดทิ้งเธอไป
Я
никогда
тебя
не
брошу.
ช่วยเปลี่ยนคนไม่มีหัวใจ
Помоги
мне
измениться,
этому
бессердечному
человеку,
ให้เข้าใจความรักของเธอสักที
Чтобы
я
наконец-то
понял
твою
любовь.
ไม่เคยมีใครเข้ามารักมาสนใจ
Мне
никогда
никто
не
дарил
любовь
и
внимание,
ก็เลยเป็นอย่างนี้ขอเธอได้โปรด
Поэтому
я
такой,
прошу
тебя,
умоляю,
ช่วยยกโทษคนที่รักเธอ
Прости
того,
кто
тебя
любит.
ฉันขอให้รู้ไว้สักอย่าง
Я
хочу,
чтобы
ты
знала
одну
вещь:
ว่าไม่มีทางทอดทิ้งเธอไป
Я
никогда
тебя
не
брошу.
ช่วยเปลี่ยนคนไม่มีหัวใจ
Помоги
мне
измениться,
этому
бессердечному
человеку,
ให้เข้าใจความรักของเธอสักที
Чтобы
я
наконец-то
понял
твою
любовь.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
XL HITS 8
Veröffentlichungsdatum
28-06-2012
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.