Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
สิเอาผู้นี้
Si Aow Phu Nee
สิหลอยขายนาแม่มาเปย์ให้เจ้า
I'll
sell
my
mother's
rice
field
to
pay
for
you
หลอยขายข้าว
หลอยขายควายตู้ด่อน
I'll
sell
my
rice,
I'll
sell
my
buffaloes
first
ลักกะด้งม่อนแม่ใหญ่
I'll
steal
my
grandmother's
basket
ลักคันไถพ่อใหญ่ไปเสี่ยง
I'll
steal
my
grandfather's
plow
to
take
a
risk
ถ่าแลกไข่ขี้เกี้ยม
ไว้เลี้ยงผู้สาว
ยะฮู้ว
Changing
it
for
pigeon
eggs,
to
feed
my
girl,
ya
hoo
ขอถามเจ้าแนหล่า
Let
me
ask
you,
my
dear
อ้ายถามเจ้าแนน้องหล่า
I
ask
you,
my
dear
sister
เจ้าผู้งามได้ทางแม่
หรือทางพ่อ
Your
beautiful
face,
is
it
from
your
mother
or
your
father?
คนหยังมางามแท้น้อ
ส่างมาสวยกะด้อ
How
can
anyone
be
so
beautiful?
You're
so
gorgeous
ป๊าดนางฟ้ากะบ่ท่อ
Even
an
angel
can't
compare
อ้ายแนมไปทางได๋
กะมีแต่แนวใหญ่
ๆ
I've
never
seen
anyone
so
beautiful
เป็นตาอ้ายสิมีสิทธิ์ได้คำคีงบ่
Do
I
have
the
right
to
ask
for
your
hand?
รูปร่างหน้าตาจั่งซี่
อ้ายสิปล่อยโพดละพ่อ
Your
face
is
so
beautiful,
I'll
give
up
everything
มันบ่ง่ายดอกหนอ
It's
not
easy,
you
know
สวยสูงยาวเข่าดี
มาเซ็กซี่
ถืกใจแท้หนอ
You're
tall,
with
beautiful
long
legs,
so
sexy,
I
love
it
อันนั้นมันของแท้บ่
แท้บ่
Is
that
real
or
not?
แต่ตอนนี้แบบได๋กะเอา
But
right
now,
I'll
take
you
no
matter
what
สิหลอยขายนาแม่มาเปย์ให้เจ้า
I'll
sell
my
mother's
rice
field
to
pay
for
you
หลอยขายข้าว
หลอยขายควายตู้ดอน
I'll
sell
my
rice,
I'll
sell
my
buffaloes
first
ลักกะด้งม่อนแม่ใหญ่
I'll
steal
my
grandmother's
basket
ลักคันไถพ่อใหญ่ไปเสี่ยง
I'll
steal
my
grandfather's
plow
to
take
a
risk
ถ่าแลกไข่ขี้เกี้ยม
ไว้เลี้ยงผู้สาว
Changing
it
for
pigeon
eggs,
to
feed
my
girl
สิเอา
สิเอา
สิเอา
ผู้นี้
I
want
you,
I
want
you,
I
want
you
งามปานนี้
ไผสิบ่เอา
Who
wouldn't
want
someone
so
beautiful?
คั่นอ้ายได้เจ้า
ข้าวบ่กินแปดเดือนกะได้
If
I
have
you,
I
can
go
without
food
for
eight
months
เห็นใจอ้ายแน
เด้อน้องหล่า
Please
have
mercy
on
me,
my
dear
sister
สวยสูงยาวเข่าดี
มาเซ็กซี่
ถืกใจแท้หนอ
You're
tall,
with
beautiful
long
legs,
so
sexy,
I
love
it
อันนั้นมันล่ะของแท้บ่
แท้บ่
Is
that
real
or
not?
แต่ตอนนี้แบบได๋กะเอา
But
right
now,
I'll
take
you
no
matter
what
สิหลอยขายนาแม่มาเปย์ให้เจ้า
I'll
sell
my
mother's
rice
field
to
pay
for
you
หลอยขายข้าว
หลอยขายควายตู้ดอน
I'll
sell
my
rice,
I'll
sell
my
buffaloes
first
ลักกะด้งม่อนแม่ใหญ่
I'll
steal
my
grandmother's
basket
ลักคันไถพ่อใหญ่ไปเสี่ยง
I'll
steal
my
grandfather's
plow
to
take
a
risk
ถ่าแลกไข่ขี้เกี้ยม
ไว้เลี้ยงผู้สาว
Changing
it
for
pigeon
eggs,
to
feed
my
girl
สิเอา
สิเอา
สิเอา
ผู้นี้
I
want
you,
I
want
you,
I
want
you
งามปานนี้
ไผสิบ่เอา
Who
wouldn't
want
someone
so
beautiful?
คั่นอ้ายได้เจ้า
ข้าวบ่กินแปดเดือนกะได้
If
I
have
you,
I
can
go
without
food
for
eight
months
สิหลอยขายนาแม่มาเปย์ให้เจ้า
I'll
sell
my
mother's
rice
field
to
pay
for
you
หลอยขายข้าว
หลอยขายควายตู้ดอน
I'll
sell
my
rice,
I'll
sell
my
buffaloes
first
ลักกะด้งม่อนแม่ใหญ่
I'll
steal
my
grandmother's
basket
ลักคันไถพ่อใหญ่ไปเสี่ยง
I'll
steal
my
grandfather's
plow
to
take
a
risk
ถ่าแลกไข่ขี้เกี้ยม
ไว้เลี้ยงผู้สาว
Changing
it
for
pigeon
eggs,
to
feed
my
girl
สิเอา
สิเอา
สิเอา
ผู้นี้
I
want
you,
I
want
you,
I
want
you
งามปานนี้
ไผสิบ่เอา
Who
wouldn't
want
someone
so
beautiful?
คั่นอ้ายได้เจ้า
ข้าวบ่กินแปดเดือนกะได้
If
I
have
you,
I
can
go
without
food
for
eight
months
เห็นใจอ้ายแน
เด้อน้องหล่า
Please
have
mercy
on
me,
my
dear
sister
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
ลำวงศกร
Veröffentlichungsdatum
01-10-2020
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.