Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ฤดูความรักผลิ (Spring)
Frühling der Liebe (Spring)
ครั้งแรกยังไม่รู้จัก
Zuerst
kannten
wir
uns
nicht,
แล้วเกิดกลายเป็นความรัก
und
dann
wurde
es
Liebe.
ฉันนั้นไม่รู้ว่าเมื่อไหร่
Ich
weiß
nicht,
wann,
รู้เพียงฉันรักเธอหมดหัวใจ
ich
weiß
nur,
dass
ich
dich
von
ganzem
Herzen
liebe.
ฉันเพิ่งจะรู้มันดีอย่างนี้
Ich
habe
gerade
erst
erkannt,
wie
gut
es
sich
anfühlt,
ถ้าไม่ได้พบเธอคงไม่รู้
hätte
ich
dich
nicht
getroffen,
wüsste
ich
es
nicht.
เหมือนฤดูเหงาผ่าน
Als
ob
die
einsame
Jahreszeit
vorbei
wäre,
เหลือเพียงความสดใส
nur
die
Frische
bleibt.
เหมือนความรักในหัวใจ
Wie
die
Liebe
in
meinem
Herzen,
ของฉันกำลังจะผลิบาน
die
gerade
zu
erblühen
beginnt.
รู้สึกเหมือนฉันหรือเปล่า
Fühlst
du
dasselbe
wie
ich?
ฉันอยากให้เป็นเธอนะ
Ich
möchte,
dass
du
es
bist.
ฉันเห็นคืนวันที่สวยงาม
Ich
sehe
wunderschöne
Tage
und
Nächte,
ถ้าเราสองคนได้อยู่ด้วยกัน
wenn
wir
beide
zusammen
sind.
ฉันเพิ่งจะรู้มันดีอย่างนี้
Ich
habe
gerade
erst
erkannt,
wie
gut
es
sich
anfühlt,
ถ้าไม่ได้พบเธอคงไม่รู้
hätte
ich
dich
nicht
getroffen,
wüsste
ich
es
nicht.
เหมือนฤดูเหงาผ่าน
Als
ob
die
einsame
Jahreszeit
vorbei
wäre,
เหลือเพียงความสดใส
nur
die
Frische
bleibt.
เหมือนความรักในหัวใจ
Wie
die
Liebe
in
meinem
Herzen,
ของฉันกำลังจะผลิบาน
die
gerade
zu
erblühen
beginnt.
ฉันเพิ่งจะรู้รักดีอย่างนี้
Ich
habe
gerade
erst
erkannt,
wie
gut
Liebe
ist,
ถ้าไม่ได้พบเธอคงไม่รู้
hätte
ich
dich
nicht
getroffen,
wüsste
ich
es
nicht.
เหมือนฤดูเหงาผ่าน
Als
ob
die
einsame
Jahreszeit
vorbei
wäre,
เหลือเพียงความสดใส
nur
die
Frische
bleibt.
เหมือนความรักในหัวใจ
Wie
die
Liebe
in
meinem
Herzen,
ของฉันกำลังจะผลิบาน
die
gerade
zu
erblühen
beginnt.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Spring
Veröffentlichungsdatum
08-11-2012
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.