Lula - ฤดูความรักผลิ (Spring) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




ฤดูความรักผลิ (Spring)
Frühling der Liebe (Spring)
ครั้งแรกยังไม่รู้จัก
Zuerst kannten wir uns nicht,
แล้วเกิดกลายเป็นความรัก
und dann wurde es Liebe.
ฉันนั้นไม่รู้ว่าเมื่อไหร่
Ich weiß nicht, wann,
รู้เพียงฉันรักเธอหมดหัวใจ
ich weiß nur, dass ich dich von ganzem Herzen liebe.
ฉันเพิ่งจะรู้มันดีอย่างนี้
Ich habe gerade erst erkannt, wie gut es sich anfühlt,
ถ้าไม่ได้พบเธอคงไม่รู้
hätte ich dich nicht getroffen, wüsste ich es nicht.
เหมือนฤดูเหงาผ่าน
Als ob die einsame Jahreszeit vorbei wäre,
เหลือเพียงความสดใส
nur die Frische bleibt.
เหมือนความรักในหัวใจ
Wie die Liebe in meinem Herzen,
ของฉันกำลังจะผลิบาน
die gerade zu erblühen beginnt.
รู้สึกเหมือนฉันหรือเปล่า
Fühlst du dasselbe wie ich?
ฉันอยากให้เป็นเธอนะ
Ich möchte, dass du es bist.
ฉันเห็นคืนวันที่สวยงาม
Ich sehe wunderschöne Tage und Nächte,
ถ้าเราสองคนได้อยู่ด้วยกัน
wenn wir beide zusammen sind.
ฉันเพิ่งจะรู้มันดีอย่างนี้
Ich habe gerade erst erkannt, wie gut es sich anfühlt,
ถ้าไม่ได้พบเธอคงไม่รู้
hätte ich dich nicht getroffen, wüsste ich es nicht.
เหมือนฤดูเหงาผ่าน
Als ob die einsame Jahreszeit vorbei wäre,
เหลือเพียงความสดใส
nur die Frische bleibt.
เหมือนความรักในหัวใจ
Wie die Liebe in meinem Herzen,
ของฉันกำลังจะผลิบาน
die gerade zu erblühen beginnt.
ฉันเพิ่งจะรู้รักดีอย่างนี้
Ich habe gerade erst erkannt, wie gut Liebe ist,
ถ้าไม่ได้พบเธอคงไม่รู้
hätte ich dich nicht getroffen, wüsste ich es nicht.
เหมือนฤดูเหงาผ่าน
Als ob die einsame Jahreszeit vorbei wäre,
เหลือเพียงความสดใส
nur die Frische bleibt.
เหมือนความรักในหัวใจ
Wie die Liebe in meinem Herzen,
ของฉันกำลังจะผลิบาน
die gerade zu erblühen beginnt.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.