ศักดิ์สิทธิ์ แท่งทอง - เหลือเป็นคนสุดท้าย - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




เหลือเป็นคนสุดท้าย
Als Letzter übrig
อยู่คนเดียวมานานแสนนานในจักรวาลนี้
Ich bin schon so lange allein in diesem Universum.
ยังไม่พบ ไม่เจอ ไม่มีรักแบบตัวตน
Ich habe noch niemanden getroffen, niemanden gefunden, keine Liebe wie mich.
ต้องอยู่คนเดียวอ้างว้างและเหงาเดียวดาย
Ich muss allein sein, einsam und verlassen.
ที่ปลายสุดขอบฟ้า และไม่รู้ความรักหน้าตามันเป็นอย่างไร
Am Ende des Horizonts, und ich weiß nicht, wie Liebe aussieht.
หรือว่าโลกใบนี้ร่วมมือกับความรัก
Oder hat sich diese Welt mit der Liebe verschworen,
แกล้งให้ฉันสวนทางอยู่อย่างนี้
um mich immer wieder in die falsche Richtung zu schicken?
เหลือ เหลือเป็นคนสุดท้าย
Übrig, als Letzter übrig,
ที่ไม่ได้ยินคำว่ารักอย่างใครเขา
der das Wort Liebe nicht hört, so wie andere.
เหลือ เหลือเป็นคนสุดท้าย
Übrig, als Letzter übrig,
หัวใจไม่ได้ยิน คำว่ารักจากใครสักคน
dessen Herz das Wort Liebe von niemandem hört,
ที่ยืนบนโลกเดียวกัน
der auf derselben Welt steht.
นั่งคนเดียวในมุมเดิมๆในร้านชื่อความเหงา
Ich sitze allein in derselben Ecke, in einem Laden namens Einsamkeit.
มองใครเขาที่มาด้วยกัน ดูช่างสดใส
Ich sehe andere, die zusammen kommen, sie sehen so glücklich aus.
แต่สำหรับฉัน หน้ายิ้มใจเหงาจะตาย
Aber ich, mit einem Lächeln im Gesicht, bin innerlich einsam.
ขาดคนที่มองเห็น ข้างในหัวใจที่มันขาดรักนานแสนนาน
Mir fehlt jemand, der in mein Herz sieht, das schon so lange ohne Liebe ist.
หรือว่าโลกใบนี้ร่วมมือกับความรัก
Oder hat sich diese Welt mit der Liebe verschworen,
แกล้งให้ฉันสวนทางอยู่อย่างนี้
um mich immer wieder in die falsche Richtung zu schicken?
เหลือ เหลือเป็นคนสุดท้าย
Übrig, als Letzter übrig,
ที่ไม่ได้ยินคำว่ารักอย่างใครเขา
der das Wort Liebe nicht hört, so wie andere.
เหลือ เหลือเป็นคนสุดท้าย
Übrig, als Letzter übrig,
หัวใจไม่ได้ยิน คำว่ารักจากใครสักคน
dessen Herz das Wort Liebe von niemandem hört,
ที่ยืนบนโลกเดียวกัน
der auf derselben Welt steht.
เหลือ เหลือเป็นคนสุดท้าย
Übrig, als Letzter übrig,
ที่ไม่ได้ยินคำว่ารักอย่างใครเขา
der das Wort Liebe nicht hört, so wie andere.
เหลือ เหลือเป็นคนสุดท้าย
Übrig, als Letzter übrig,
หัวใจไม่ได้ยิน คำว่ารักจากใครสักคน
dessen Herz das Wort Liebe von niemandem hört,
ที่ยืนบนโลกเดียวกัน
der auf derselben Welt steht.
คำว่ารักจากใครสักคน ที่ยืนบนโลกเดียวดาย
Das Wort Liebe von jemandem, der auf derselben einsamen Welt steht.





Autoren: Youpawat Krawchana

ศักดิ์สิทธิ์ แท่งทอง - THE SECRET ROOM
Album
THE SECRET ROOM
Veröffentlichungsdatum
23-07-2015

1 ที่หนึ่งในหัวใจเธอ (เพลงประกอบละคร สงครามนางงาม)
2 ฉันยังอยู่ (Feat.ป๊อบ ปองกูล)
3 คนเดียวเท่านั้น (เพลงประกอบละคร "ต้นรักริมรั้ว")
4 ความจริงเสมือนฝัน (เพลงประกอบละคร "กลกิโมโน")
5 ไม่ใกล้ไม่ไกล - เพลงประกอบละคร มนต์จันทรา
6 ระหว่างเราสองคน
7 พูดไม่ค่อยถูก
8 ความรักกับความลับ (เพลงประกอบ Club Friday The Series 5 ความรักกับความลับ)
9 รักไม่ได้ ก็จะรัก (เพลงประกอบละคร ลูกไม้ของพ่อ ตอน แสงดาวกลางใจ)
10 เขียนคำว่ารัก
11 เจ็บแค่ไหนก็ยังรักอยู่ feat. ฟิล์ม บงกช (เพลงประกอบละคร อย่าลืมฉัน)
12 ห้ามใจไม่อยู่ (เพลงประกอบละคร หงส์สะบัดลาย)
13 SKY & SEA
14 แค่ล้อเล่น
15 ก่อนตายแค่ได้รักเธอ (เพลงประกอบละคร เสือ)
16 อยากจะรู้ (Feat. จูเนียร์ The Star 7) (เพลงประกอบละคร กุหลาบซาตาน)
17 หนึ่งคำที่ล้นใจ (เพลงประกอบละคร มายาตวัน)
18 พูดอะไรไม่ได้สักอย่าง (เพลงประกอบละคร สามี)
19 ระหว่างเราต้องขีดเส้นไว้ (เพลงประกอบละคร ลูกไม้ของพ่อ ตอน หัวใจใกล้รุ่ง)
20 เหลือเป็นคนสุดท้าย
21 PLEASE
22 คนแปลกหน้าคนนี้
23 เงาในหัวใจ (เพลงประกอบละคร เงาใจ)(Feat .หนูนา หนึ่งธิดา)
24 เมื่อไหร่จะได้พบเธอ (เพลงประกอบละคร พรพรหมอลเวง)
25 I Miss You

Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.