ศิรศักดิ์ อิทธิพลพาณิชย์ - เก็บอยู่ในหัวใจ - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




เก็บอยู่ในหัวใจ
Im Herzen bewahrt
คืนอาจจะหมุนผ่าน วันอาจจะหมุนเวียน
Die Nächte mögen vergehen, die Tage mögen sich drehen,
บางสิ่งยังเหมือนเก่า บางอย่างยังไม่เปลี่ยน จากวันที่พบกัน
Manches bleibt wie früher, manches hat sich nicht geändert, seit dem Tag, an dem wir uns trafen.
ภาพตอนที่ฝนพรำ ภาพยามดอกไม้บาน
Das Bild, als der Regen nieselte, das Bild, als die Blumen blühten.
ภาพรอยยิ้มของเธอ ความสุขทุกๆอย่าง ยังเก็บมันเอาไว้
Das Bild deines Lächelns, jedes Glück, ich bewahre es immer noch auf.
เก็บอยู่ในหัวใจของฉัน เก็บคืนวันงดงามที่มี
In meinem Herzen bewahrt, die schönen Tage, die wir hatten.
จดจำทุกชั่วโมงที่ดี นาทีที่เราสองคน ได้สบตากัน
Erinnere mich an jede gute Stunde, die Minute, in der wir beide uns in die Augen sahen.
เก็บอยู่ในหัวใจดวงนี้ เก็บภาพเธอคนดี ตราบนานจนแสนนาน
In diesem meinem Herzen bewahrt, trage ich dein Bild, meine Liebe, bis in alle Ewigkeit.
ไว้อยู่เคียงข้างใจ ในค่ำคืนและวัน ที่ฉันขาดเธอ
Um es an meiner Seite zu haben, in den Nächten und Tagen, in denen du mir fehlst.
ถึงอยู่เพียงผู้เดียว นับต่อจากนี้ไป
Auch wenn ich allein bin, von nun an.
ฟ้าอาจจะไร้ดาว หนาวเหน็บสักเท่าไหร่ แต่ใจจะไม่เหงา
Mag der Himmel sternenlos sein, wie kalt es auch sein mag, mein Herz wird nicht einsam sein.
เก็บอยู่ในหัวใจของฉัน เก็บคืนวันงดงามที่มี
In meinem Herzen bewahrt, die schönen Tage, die wir hatten.
จดจำทุกชั่วโมงที่ดี นาทีที่เราสองคน ได้สบตากัน
Erinnere mich an jede gute Stunde, die Minute, in der wir beide uns in die Augen sahen.
เก็บอยู่ในหัวใจดวงนี้ เก็บภาพเธอคนดี ตราบนานจนแสนนาน
In diesem meinem Herzen bewahrt, trage ich dein Bild, meine Liebe, bis in alle Ewigkeit.
ไว้อยู่เคียงข้างใจ ในค่ำคืนและวัน ที่ฉันขาดเธอ
Um es an meiner Seite zu haben, in den Nächten und Tagen, in denen du mir fehlst.
จดจำทุกชั่วโมงที่ดี นาทีที่เราสองคน ได้สบตากัน
Erinnere mich an jede gute Stunde, die Minute, in der wir beide uns in die Augen sahen.
เก็บอยู่ในหัวใจดวงนี้ เก็บภาพเธอคนดี ตราบนานจนแสนนาน
In diesem meinem Herzen bewahrt, trage ich dein Bild, meine Liebe, bis in alle Ewigkeit.
ไว้อยู่เคียงข้างใจ ในค่ำคืนและวัน ที่ฉันขาดเธอ
Um es an meiner Seite zu haben, in den Nächten und Tagen, in denen du mir fehlst.
ไว้อยู่เคียงข้างใจ ไว้เตือนคืนและวัน ที่ฉันเคยมีเธอ
Um es an meiner Seite zu haben, um mich an die Nächte und Tage zu erinnern, als ich dich hatte.





Autoren: Sarawut Lertpanyanuch, Chana Sevikul


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.