Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
หนึ่ง
ฉันต้องใช้แว่นตาสีเทา
Erstens,
ich
brauche
eine
graue
Sonnenbrille,
เอาไว้เบาแดดให้มันดูสวยดี
um
die
Sonne
zu
mildern,
damit
es
schön
aussieht.
สอง
ต้องใช้เสื้อยืดสีสด
ตกน้ำมันดูชัดดี
Zweitens,
ich
brauche
ein
T-Shirt
in
leuchtender
Farbe,
damit
man
es
gut
sieht,
wenn
es
ins
Wasser
fällt.
สาม
ก็ย่ามสะพายสีเก่า
ใส่ของทุกอย่างที่มี
Drittens,
eine
alte
Umhängetasche,
um
alles
hineinzutun,
was
ich
habe.
วันนี้ฉันจะไปทะเล
Yeah
h
h...
Heute
fahre
ich
ans
Meer,
Yeah
h
h...
ผ้าขาวม้า
กางเกงเลหรือโสร่ง
Pha
Khao
Ma,
Fischerhosen
oder
Sarong,
เอาไปหมด
เอาไปหมดแล้วกัน
ich
nehme
alles
mit,
nehme
einfach
alles
mit.
ชิ้นที่ห้า
น่าจะเป็น
แจ๊ค
จอนสัน
Das
fünfte
Teil
sollte
wohl
Jack
Johnson
sein,
เอาไว้ฟังริมทะเล
Yeah
h
h...
um
ihn
am
Meer
zu
hören,
Yeah
h
h...
เอาไว้ฟังๆ
ริมทะเล
um
ihn
am
Meer
zu
hören,
zu
hören.
ร่างกายต้องกายทะเล
หัวใจต้องการมีเธอ
Mein
Körper
braucht
das
Meer,
mein
Herz
braucht
dich.
คลื่นลมไม่ฮาไม่เฮ
ถ้าทะเลไม่มีเธอ
Die
Wellen
und
der
Wind
sind
nicht
lustig,
wenn
du
nicht
am
Meer
bist.
ร่างกายต้องกายทะเล
หัวใจต้องการมีเธอ
Mein
Körper
braucht
das
Meer,
mein
Herz
braucht
dich.
คลื่นลมไม่ฮาไม่เฮ
ถ้าทะเลไม่มีเธอ
Die
Wellen
und
der
Wind
sind
nicht
lustig,
wenn
du
nicht
am
Meer
bist.
หก
ฉันต้องให้เธอไปด้วยกัน
Sechstens,
ich
muss
dich
mitnehmen,
เอาไว้ชวนดูพระจันทร์สวยดี
um
dich
einzuladen,
den
schönen
Mond
anzusehen.
ให้เธอช่วยชงกาแฟให้ที
damit
du
mir
bitte
Kaffee
machst.
เธอชงได้อร่อยเหลือใจ
Du
machst
ihn
unglaublich
lecker.
เจ็ด
แปด
เก้า
สิบ
ไม่มี
ไม่เป็นไร
Sieben,
Acht,
Neun,
Zehn
gibt
es
nicht,
macht
nichts.
มีแค่เธอก็พอ
มีแค่เธอ
แค่เธอก็พอ
Nur
dich
zu
haben
ist
genug,
nur
dich,
nur
dich
zu
haben
ist
genug.
ร่างกายต้องกายทะเล
หัวใจต้องการมีเธอ
Mein
Körper
braucht
das
Meer,
mein
Herz
braucht
dich.
คลื่นลมไม่ฮาไม่เฮ
ถ้าทะเลไม่มีเธอ
Die
Wellen
und
der
Wind
sind
nicht
lustig,
wenn
du
nicht
am
Meer
bist.
ร่างกายต้องกายทะเล
หัวใจต้องการมีเธอ
Mein
Körper
braucht
das
Meer,
mein
Herz
braucht
dich.
คลื่นลมไม่ฮาไม่เฮ
ถ้าทะเลไม่มีเธอ
Die
Wellen
und
der
Wind
sind
nicht
lustig,
wenn
du
nicht
am
Meer
bist.
ร่างกายต้องกายทะเล
หัวใจต้องการมีเธอ
Mein
Körper
braucht
das
Meer,
mein
Herz
braucht
dich.
คลื่นลมไม่ฮาไม่เฮ
ถ้าทะเลไม่มีเธอ
Die
Wellen
und
der
Wind
sind
nicht
lustig,
wenn
du
nicht
am
Meer
bist.
ร่างกายต้องกายทะเล
หัวใจต้องการมีเธอ
Mein
Körper
braucht
das
Meer,
mein
Herz
braucht
dich.
ร่างกายต้องกายทะเล
หัวใจต้องการมีเธอ
Mein
Körper
braucht
das
Meer,
mein
Herz
braucht
dich.
คลื่นลมไม่ฮาไม่เฮ
ถ้าทะเลไม่มีเธอ
Die
Wellen
und
der
Wind
sind
nicht
lustig,
wenn
du
nicht
am
Meer
bist.
ร่างกายต้องกายทะเล
Mein
Körper
braucht
das
Meer,
แต่หัวใจต้องการมีเธอ
aber
mein
Herz
braucht
dich.
คลื่นลมไม่ฮาไม่เฮ
ถ้าทะเลไม่มีเธอ
Die
Wellen
und
der
Wind
sind
nicht
lustig,
wenn
du
nicht
am
Meer
bist.
ต้องมีเธอ
ต้องมีเธอ...
Ich
muss
dich
dabeihaben,
muss
dich
dabeihaben...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Wattana Weerayawattana
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.