เบล สุพล - เรื่องเดียวที่ขาดหาย - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




เรื่องเดียวที่ขาดหาย
Das einzige, was fehlt
แค่คำว่ารัก เพียงคำเดียว
Nur das Wort Liebe, nur ein Wort
พูดคำว่ารักเพียงคำเดียว
Sag das Wort Liebe, nur ein Wort
ฉันเขียนบันทึกไว้อ่าน
Ich schreibe es auf, um es zu lesen
เรื่องราวที่ฉันเคยผ่าน
Die Geschichten, die ich erlebt habe
ที่ซึ้งใจ ประทับใจ โอ๊ะโอ
Die berührend, beeindruckend waren, oh oh
ทุกครั้งที่ฉันพบเธอ เรื่องราวที่ฉันได้เจอ
Jedes Mal, wenn ich dich treffe, die Geschichten, die ich erlebe
ก็เขียน ทดเอาไว้...
Schreibe ich auf...
ฉันเอามาทบทวนเรื่อง ที่เคยเขียนไป
Ich überprüfe die Geschichten, die ich geschrieben habe
พลิกไปดูหน้าไหน ก็แอบมีรอยยิ้ม อู้
Egal welche Seite ich aufschlage, ich muss lächeln, oh
จะกี่เดือน จะกี่ปี ก็ยังเหมือนมีเรื่องหนึ่งขาดหาย ที่เว้นไว้ให้...
Egal wie viele Monate, wie viele Jahre, es scheint immer, als ob etwas fehlt, das freigelassen wurde...
ขาดอยู่เพียงเรื่องเดียว
Es fehlt nur eine Sache
ขาดแค่เพียงเรื่องเธอ ตอบมาว่ารัก
Es fehlt nur, dass du sagst, dass du mich liebst
แค่หนึ่งคำนี้ ที่ยังคงเว้นว่าง... ไว้
Dieses eine Wort, das immer noch leer steht...
อยากฟังคำนั้นสักที...
Ich möchte dieses Wort endlich hören...
แค่คำว่ารัก เพียงคำเดียว
Nur das Wort Liebe, nur ein Wort
พูดคำว่ารักเพียงคำเดียว
Sag das Wort Liebe, nur ein Wort
โอ๊ะโอ ฉัน ยัง เฝ้ารอ...
Oh oh, ich warte immer noch...
ทุกเรื่องที่ฉันนั้นอ่าน ทุกหน้าต้องมี เรื่องเธอ
Jede Geschichte, die ich lese, jede Seite muss von dir handeln
อยู่ทุกที อยู่ทุกตอน โอ๊ะโอ
Immer, in jedem Abschnitt, oh oh
มองตาเธอ ทุกทุกที รับรู้ว่าเธอนั้นมี
Ich sehe dir jedes Mal in die Augen und weiß, dass du
คำนั้นซ้อนเอาไว้...
Dieses Wort verborgen hast...
ฉันเอามาทบทวนเรื่อง ที่เคยขีดเขียน
Ich überprüfe die Geschichten, die ich aufgeschrieben habe
พลิกไปดูหน้าไหน ก็แอบมีรอยยิ้ม อู้
Egal welche Seite ich aufschlage, ich muss lächeln, oh
จะกี่เดือน จะกี่ปี ก็ยังเหมือนมีเรื่องหนึ่งขาดหาย ที่เว้นไว้ให้...
Egal wie viele Monate, wie viele Jahre, es scheint immer, als ob etwas fehlt, das freigelassen wurde...
ขาดอยู่เพียงเรื่องเดียว
Es fehlt nur eine Sache
ขาดแค่เพียงเรื่องเธอ ตอบมาว่ารัก
Es fehlt nur, dass du sagst, dass du mich liebst
แค่หนึ่งคำนี้ ที่ยังคงเว้นว่าง... ไว้
Dieses eine Wort, das immer noch leer steht...
อยากฟังคำนั้นสักที...
Ich möchte dieses Wort endlich hören...
แค่คำว่ารัก เพียงคำเดียว
Nur das Wort Liebe, nur ein Wort
พูดคำว่ารักเพียงคำเดียว
Sag das Wort Liebe, nur ein Wort
โอ๊ะโอ ฉัน ยัง เฝ้ารอ...
Oh oh, ich warte immer noch...
ขาดอยู่เพียงเรื่องเดียว
Es fehlt nur eine Sache
ขาดแค่เพียงเรื่องเธอ ตอบมาว่ารัก
Es fehlt nur, dass du sagst, dass du mich liebst
แค่หนึ่งคำนี้ ที่ยังคงเว้นว่าง... ไว้
Dieses eine Wort, das immer noch leer steht...
อยากฟังคำนั้นสักที...
Ich möchte dieses Wort endlich hören...
ขาดอยู่เพียงเรื่องเดียว
Es fehlt nur eine Sache
ขาดแค่เพียงเรื่องเธอ ตอบมาว่ารัก
Es fehlt nur, dass du sagst, dass du mich liebst
แค่หนึ่งคำนี้ ที่ยังคงเว้นว่าง... ไว้
Dieses eine Wort, das immer noch leer steht...
อยากฟังคำนั้นสักที...
Ich möchte dieses Wort endlich hören...
แค่คำว่ารัก เพียงคำเดียว
Nur das Wort Liebe, nur ein Wort
พูดคำว่ารักเพียงคำเดียว
Sag das Wort Liebe, nur ein Wort
โอ๊ะโอ ฉัน ยัง เฝ้ารอ...
Oh oh, ich warte immer noch...






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.