Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
หยดน้ำ_Yot Num
Raindrop_Little by Little
เพียงวันละเล็ก
ละน้อย
Just
a
little
bit
each
day
ให้มันเป็นไปอย่างนี้ทุกวัน
Let
it
be
like
this
every
day
ให้เหมือน
หยดน้ำที่มันหยดลง
You
are
like
the
raindrops
that
fall
down
ที่เดิมเสมอ
Always
in
the
same
place
รักน้อยน้อย
แต่มาคงที่เถอะเธอ
Love
me
a
little
bit,
but
let
it
be
consistent,
my
girl
ก็พอชื่นใจ
That's
enough
to
make
me
happy
ให้เป็นแค่น้ำ
หยดน้อย
Be
just
like
a
little
raindrop
หยดลงเบาเบาที่พื้นหัวใจ
Falling
gently
on
my
heart
ให้รัก
ซึมซับลงไปประจำทุกวันเสมอ
Let
your
love
seep
in
every
single
day
รู้ว่ารักแต่อย่าใจร้อนเลยนะเธอ
I
know
you
love
me,
but
don't
rush,
my
girl
ให้วันพรุ่งนี้
ช่วยพิสูจน์ความรัก
Let
tomorrow
prove
your
love
ให้วันเวลา
รวบรวมรักที่ได้จากเธอ
Let
time
gather
the
love
I
get
from
you
ทางอีกแสนไกล
ที่เราต้องเจอะเจอ
The
road
ahead
is
long,
we
have
to
go
through
ค่อยค่อยไปเถอะ
จะดีไหม
Let's
take
it
slow,
shall
we?
ทำทีละนิด
ละน้อย
Do
it
little
by
little
และคอยดูแลให้รักงดงาม
And
take
care
of
our
beautiful
love
หยดน้ำ
ไม่นานจะเป็นดั่งธารน้ำเย็นสดใส
The
raindrops
will
soon
become
a
cool,
refreshing
stream
และให้รู้ว่าเป็นความรักจากใจ
And
let
it
be
known
that
it
is
a
love
from
the
heart
เพียงไม่ช้า
ไม่นาน
Not
too
soon,
not
too
late
ให้วันพรุ่งนี้
ช่วยพิสูจน์ความรัก
Let
tomorrow
prove
your
love
ให้วันเวลา
รวบรวมรักที่ได้จากเธอ
Let
time
gather
the
love
I
get
from
you
ทางอีกแสนไกล
ที่เราต้องเจอะเจอ
The
road
ahead
is
long,
we
have
to
go
through
ค่อยค่อยไปเถอะ
จะดีไหม
Let's
take
it
slow,
shall
we?
ให้วันพรุ่งนี้
ช่วยพิสูจน์ความรัก
Let
tomorrow
prove
your
love
ให้วันเวลา
รวบรวมรักที่ได้จากเธอ
Let
time
gather
the
love
I
get
from
you
ทางอีกแสนไกล
ที่เราต้องเจอะเจอ
The
road
ahead
is
long,
we
have
to
go
through
ค่อยค่อยไปเถอะ
จะดีไหม
Let's
take
it
slow,
shall
we?
และจะรัก
หมดหัวใจ
And
I'll
love
you
with
all
my
heart
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.