Paowalee Pornpimon - คิดฮอดกอดบ่ได้ - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




คิดฮอดกอดบ่ได้
Ich vermisse dich, kann dich aber nicht umarmen
คิดฮอดแต่กอดบ่ได้ คิดฮอดแต่กอดบ่ได้...
Ich vermisse dich, kann dich aber nicht umarmen...
เพลง: คิดฮอดกอดบ่ได้
Lied: Ich vermisse dich, kann dich aber nicht umarmen
ศิลปิน: เปาวลี พรพิมล เฟื่องฟุ้ง
Künstlerin: Paowalee Pornpimon Fueangfung
คำร้อง สลา คุณวุฒิ
Text: Sala Khunnawut
เรียบเรียง จิระวัฒน์ ปานพุ่ม
Arrangement: Jirawat Panphum
คำถาม สุดฮอต อีหยังคึดฮอดแต่กอดบ่ได้
Heiße Frage: Was vermisst man, kann es aber nicht umarmen?
เคยถามหยอกกันม่วนใจ
Wir haben uns oft zum Spaß gefragt.
คำตอบง่ายง่าย ก็คือแฟนเขา
Die einfache Antwort ist: Der Freund einer anderen.
แต่คิดบ่ถึง ว่าวันหนึ่งสิโดนกับเรา
Aber ich hätte nie gedacht, dass es mir eines Tages selbst passieren würde.
พบรักบ่นานก็เศร้า
Ich habe mich schnell verliebt, aber es wurde schnell traurig.
เพราะอ้ายมีเขาเป็นเจ้าหัวใจ
Weil du schon eine Frau in deinem Herzen hast.
พบรักบ่นานก็เศร้า
Ich habe mich schnell verliebt, aber es wurde schnell traurig.
เพราะอ้ายมีเขาเป็นเจ้าหัวใจ
Weil du schon eine Frau in deinem Herzen hast.
ออกแบบบ่ได้ แค่เพียงพบอ้ายก็ถูกใจหญิง
Ich konnte es nicht verhindern, ich mochte dich sofort, als ich dich traf.
ฮักแล้วจึงรู้ความจริง
Ich habe mich verliebt und dann die Wahrheit erkannt.
ต้องเก็บใจนิ่งหาทางแก้ไข
Ich muss mein Herz ruhig halten und einen Ausweg finden.
บอกเลิกคบหา
Ich sage, wir sollten uns trennen,
แต่น้ำตาบ่ยอมหยุดไหล
aber meine Tränen hören nicht auf zu fließen.
เลิกคบแต่จบบ่ได้
Wir haben uns getrennt, aber es ist nicht vorbei.
คิดฮอดอ้ายหลายใจมีน้ำตา
Ich vermisse dich so sehr, mein Herz weint.
เลิกคบแต่จบบ่ได้
Wir haben uns getrennt, aber es ist nicht vorbei.
คิดฮอดอ้ายหลายใจมีน้ำตา...
Ich vermisse dich so sehr, mein Herz weint...
หักใจลา ผู้มาช้าย่อมหมดสิทธิ์
Ich muss mich trennen, die Spätgekommene hat kein Recht.
แฟนเขาเราตีสนิท แค่คิดก็ผิดกติกา
Er gehört einer anderen, wenn ich mich ihm nähere, breche ich schon die Regeln.
หักใจลา แต่ยังห่วงหาอ้ายอยู่ตลอด
Ich muss mich trennen, aber ich sorge mich immer noch um dich.
ขณะที่เราคิดฮอด
Während ich dich vermisse,
อ้ายคงนอนกอดกับภรรยา
liegst du wahrscheinlich im Arm deiner Frau.
อยากกอดแฮงเฮง
Ich möchte dich so fest umarmen,
บ่อาจแสดงได้ยามพบหน้า
aber ich kann es nicht zeigen, wenn ich dich sehe.
สิทธิ์ผู้มาช้า ได้แค่ส่งสายตากอด
Das Recht der Spätgekommenen ist nur, dich mit Blicken zu umarmen.
สิทธิ์ผู้มาช้า มีวาสนา แค่เพียงคิดฮอด
Das Recht der Spätgekommenen, ist das Schicksal, dich nur zu vermissen.
คำถาม สุดฮอต อีหยังคึดฮอดแต่กอดบ่ได้
Heiße Frage: Was vermisst man, kann es aber nicht umarmen?
คิดทวนคำถามยามใด
Wann immer ich über diese Frage nachdenke,
เฉลยในใจก็เหมือนไฟช็อต
ist die Antwort in meinem Herzen wie ein Elektroschock.
บอกอ้ายแฟนเขา
Ich sage dir, er gehört einer anderen,
น้องขอสิทธิ์แค่เพียงคิดฮอด
ich bitte nur um das Recht, dich zu vermissen.
เก็บอ้ายในใจตลอด
Ich werde dich immer in meinem Herzen tragen,
ถึงแม้สิกอดบ่ได้คือเก่า
auch wenn ich dich nicht mehr umarmen kann.
เก็บอ้ายในใจตลอด
Ich werde dich immer in meinem Herzen tragen,
ถึงแม้สิกอด บ่ได้คือเก่า...
auch wenn ich dich nicht mehr umarmen kann...
คิดฮอดแต่กอดบ่ได้ คิดฮอดแต่กอดบ่ได้...
Ich vermisse dich, kann dich aber nicht umarmen...
หักใจลา ผู้มาช้าย่อมหมดสิทธิ์
Ich muss mich trennen, die Spätgekommene hat kein Recht.
แฟนเขาเราตีสนิท แค่คิดก็ผิดกติกา
Er gehört einer anderen, wenn ich mich ihm nähere, breche ich schon die Regeln.
หักใจลา แต่ยังห่วงหาอ้ายอยู่ตลอด
Ich muss mich trennen, aber ich sorge mich immer noch um dich.
ขณะที่เราคิดฮอด
Während ich dich vermisse,
อ้ายคงนอนกอดกับภรรยา
liegst du wahrscheinlich im Arm deiner Frau.
อยากกอดแฮงเฮง
Ich möchte dich so fest umarmen,
บ่อาจแสดงได้ยามพบหน้า
aber ich kann es nicht zeigen, wenn ich dich sehe.
สิทธิ์ผู้มาช้า ได้แค่ส่งสายตากอด
Das Recht der Spätgekommenen ist nur, dich mit Blicken zu umarmen.
สิทธิ์ผู้มาช้า มีวาสนา แค่เพียงคิดฮอด
Das Recht der Spätgekommenen, ist das Schicksal, dich nur zu vermissen.
คำถาม สุดฮอต อีหยังคึดฮอดแต่กอดบ่ได้
Heiße Frage: Was vermisst man, kann es aber nicht umarmen?
คิดทวนคำถามยามใด
Wann immer ich über diese Frage nachdenke,
เฉลยในใจก็เหมือนไฟช็อต
ist die Antwort in meinem Herzen wie ein Elektroschock.
บอกอ้ายแฟนเขา
Ich sage dir, er gehört einer anderen,
น้องขอสิทธิ์แค่เพียงคิดฮอด
ich bitte nur um das Recht, dich zu vermissen.
เก็บอ้ายในใจตลอด
Ich werde dich immer in meinem Herzen tragen,
ถึงแม้สิกอดบ่ได้คือเก่า
auch wenn ich dich nicht mehr umarmen kann.
เก็บอ้ายในใจตลอด
Ich werde dich immer in meinem Herzen tragen,
ถึงแม้สิกอด บ่ได้คือเก่า...
auch wenn ich dich nicht mehr umarmen kann...






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.