Potato - ปากดี refresh - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

ปากดี refresh - โปเตโต้Übersetzung ins Russische




ปากดี refresh
Нахальная перезагрузка
จากวันนี้ เธอจะไม่เห็นหน้าคนอย่างฉันอีก
С сегодняшнего дня ты больше не увидишь меня
โปรดจำเอาไว้
Пожалуйста, запомни это
และตรงนี้ จะไม่มีคนที่ยอมให้เธอ
И здесь не будет человека, который позволит тебе
ทำร้ายหัวใจกัน
Ранить мое сердце
บอกเธอเกือบจะพันครั้ง แต่มันก็ทำไม่ได้
Я говорил тебе почти тысячу раз, но не могу этого сделать
เรื่องตัดใจ ทำเท่าไรไม่ได้ซะที
Забыть тебя, сколько бы я ни пытался, не получается
ไม่รู้ทำไมเวลาจะไป ร่างกายไม่มีเรี่ยวแรง
Не знаю, почему, когда время идет, у меня нет сил
บอกเลิกทีไร สุดท้ายก็เป็นฉันเองที่เสียใจ
Каждый раз, когда я говорю, что расстаюсь, в итоге страдаю я сам
ปากดีเหลือเกินนะเรา แค่ทิ้งคนที่ทำร้าย
Ты такая нахальная, просто брось того, кто тебе причиняет боль
กลั้นใจ ทิ้งเธอไม่ลงซะที
Скрепя сердце, не могу бросить тебя
เจ็บและช้ำ จนมาวันนี้ที่ภายในหัวใจ
Больно и измучено, и вот сегодня мое сердце
แหลกไม่มีเหลือ
Разбито на куски, ничего не осталось
หากวันไหน บอกอะไรเธอและทำได้จริง
Если однажды я скажу тебе что-нибудь и смогу это сделать
มาถึงก็คงดี
Тогда, наверное, будет хорошо
บอกเธอเกือบจะพันครั้ง แต่มันก็ทำไม่ได้
Я говорил тебе почти тысячу раз, но не могу этого сделать
เรื่องตัดใจ ทำเท่าไรไม่ได้ซะที
Забыть тебя, сколько бы я ни пытался, не получается
ไม่รู้ทำไมเวลาจะไป ร่างกายไม่มีเรี่ยวแรง
Не знаю, почему, когда время идет, у меня нет сил
บอกเลิกทีไร สุดท้ายก็เป็นฉันเองที่เสียใจ
Каждый раз, когда я говорю, что расстаюсь, в итоге страдаю я сам
ปากดีเหลือเกินนะเรา แค่ทิ้งคนที่ทำร้าย
Ты такая нахальная, просто брось того, кто тебе причиняет боль
กลั้นใจ ทิ้งเธอไม่ลงซะที
Скрепя сердце, не могу бросить тебя
ไม่รู้ทำไมเวลาจะไป ร่างกายไม่มีเรี่ยวแรง
Не знаю, почему, когда время идет, у меня нет сил
บอกเลิกทีไร สุดท้ายก็เป็นฉันเองที่เสียใจ
Каждый раз, когда я говорю, что расстаюсь, в итоге страдаю я сам
ปากดีเหลือเกินนะเรา แค่ทิ้งคนที่ทำร้าย
Ты такая нахальная, просто брось того, кто тебе причиняет боль
กลั้นใจ ทิ้งเธอไม่ลงซะที
Скрепя сердце, не могу бросить тебя
ซะที ซะที สักที
Наконец, наконец, хоть раз!





Autoren: Pativate Utaichalurm


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.