ไมค์ ภิรมย์พร - ผู้อยู่เบื้องหลัง - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




ผู้อยู่เบื้องหลัง
Человек за кулисами
ตึกนี้สูงใหญ่มือไผเล่าสร้าง
Это высокое здание, чьими руками оно построено?
ทั่วทุกเส้นทาง ไผสร้างไผเฮ็ดถนน
Все дороги, кто их построил, кто проложил?
นั่งนอนซำบาย ฮู้บ่ไผหนอทุกข์ทน
Ты сидишь, лежишь в комфорте, знаешь ли ты, кто страдает?
กรำแดด กรำฝน แบกขนนั่นแม่นผู้ใด
Под солнцем, под дождем, кто носит эти тяжести?
ข้าวนี้คำนี้ไผที่ปลูกข้าว
Этот рис, который ты ешь, кто его вырастил?
ฮู้บ้างหรือเปล่า ว่าข้าวนั้นมาจากไหน
Ты хоть знаешь, откуда он взялся?
เสื้อผ้าสดสวย แฟชั่นที่ทันสมัย
Красивая одежда, модная одежда,
สวยที่คนใส่ คนเฮ็ดบ่มีไผชม
Красивая, когда ты ее носишь, но никто не хвалит тех, кто ее сделал.
หมู่เฮา... คือผู้อยู่เบื้องหลัง
Мы... те, кто за кулисами,
คือผู้สรรค์สร้าง เพื่อคนอื่นได้สุขสม
Те, кто создает счастье для других.
หยาดเหงื่อแรงงาน มีส่วนสร้างสรรค์สังคม
Капли нашего пота участвуют в создании общества.
บ่มีไผชม หมู่เฮายังเฝ้าภูมิใจ...
Пусть нас никто не хвалит, мы все равно гордимся собой...
บ้านเมืองนี้ดูดีสวยเด่น
Этот город выглядит таким красивым,
ไผบ้างสิเห็น สิฮู้ความจริงบ้างไหม
Но кто-нибудь видит, знает ли кто-нибудь правду?
ผู้กวาดถนน ผู้ขนขยะคือไผ
Кто подметает улицы, кто вывозит мусор?
ทุ่มเทกายใจ มอบความสุขให้มวลชน...
Они отдают свои силы и душу, чтобы принести счастье людям...
บ้านเมืองนี้ดูดีสวยเด่น
Этот город выглядит таким красивым,
ไผบ้างสิเห็น สิฮู้ความจริงบ้างไหม
Но кто-нибудь видит, знает ли кто-нибудь правду?
ผู้กวาดถนน ผู้ขนขยะคือไผ
Кто подметает улицы, кто вывозит мусор?
ทุ่มเทกายใจ มอบความสุขให้มวลชน...
Они отдают свои силы и душу, чтобы принести счастье людям...






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.