しゅーず - 余所事 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

余所事 - しゅーずÜbersetzung ins Russische




余所事
Посторонние дела
詰まらない人の仲間入りをして
Вступив в ряды скучных людей,
もう何年経っただろう
Сколько лет уже прошло?
眼に動いた雲の色
Цвет облаков, движущихся в глазах.
明日の予定を追い掛けるだけで
Просто гоняясь за планами на завтра,
寂しいな、なんとなく
Грустно, как-то неопределенно.
胸に萎んだ花の色
Цвет увядшего цветка в груди.
ここにある見えることのない
Здесь, в этой наполненной черноте,
充たした黒に透明な金剛石
Невидимый, прозрачный алмаз.
簡単な罠に導かれて
Ведомый простой ловушкой,
今夜、君を誘うよ
Сегодня вечером я приглашаю тебя
愛のない営みへ
К любви без любви.
未だ甘い肌に刻んだ赤
Алый цвет, вырезанный на еще нежной коже.
馬鹿な冗談言わないで
Не говори глупых шуток.
なんて甘い唇に捻じ込んだ嘘
Ложь, вплетенная в такие сладкие губы.
他愛もない
Пустяковая,
哀しいことだけを袋詰めにして
Собрав в мешок лишь печальные вещи,
何処まで持っていこう
Как далеко я их понесу?
眉を顰めた人の音
Звук нахмуренных бровей.
期待して、静かな交差点
В ожидании, на тихом перекрестке,
似た声にまた振り向いた
Я снова обернулся на похожий голос.
見覚えのない髪型に
Незнакомая прическа,
自棄になるばかり
Только отчаяние.
影もない幻想に
В иллюзии без тени,
穢れた泥だらけの愛を
Грязную, запятнанную любовью,
切り離して認めた深い傷を
Отрезав и признав глубокую рану,
隠して苦い蜜を吸った
Скрыв ее, я вкусил горький нектар.
仕様もない
Бесполезно.
お決まりの叙情詩を
Заезженную лирику
繰り返し聴いて泣いても
Слушая снова и снова, плача,
何もない時間は変わりやしない
Пустое время не изменится.
明日も同じ景色、きっと
Завтра будет тот же пейзаж, наверняка.
阿呆らしい
Глупо.





Autoren: にお


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.