ZUTOMAYO - サターン - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




サターン
Saturn
私といるより楽しまないで
Don't be happier than to be with me
心に傷を負った君がいい
I like you with emotional wounds
不安にさせるの得意だよね
You are good at keeping me worried
口下手な好きが欲しいの
I want awkward affection
こなれないで こわしてみてよ
Don't be perfect, try to be clumsy
こなれないで こわしてみてよ
Don't be perfect, try to be clumsy
肝心なタイトルも 思い出せないまま
I can't even remember the title
何回も回したレコード 積み重なっては隠した
Records I played over and over again, piled up and hidden
今日だって真っ白な地球 目を瞑ったけど
Even today, the Earth is pure white, I closed my eyes
知りたくない あの子と彼との空間中継
I don't want to know about the space between you and her
目に焼き付いてる
It's burned into my eyes
相槌を覚えたせいで そらした気温とか
Because I know how to say yes, I've changed the temperature
終わりを告げてくデータと
End the data warning
コードと酸素を飲み込んでく
I'll swallow the code and oxygen
私だって今更無重力の
Even now, I'm weightless
おやすみもごめんねも飽きたけど
I'm tired of good night and sorry
言わなきゃ でもやっぱやだ
I should say it but still I hate to
それじゃ何も始まらないのだから
Nothing will start if I don't say it
言わなきゃ なんかこのまま
I should say it but still
気づかないふりしあいっこでいいのかな
Is it good if we pretend not to notice?
いびつでもいい 今日も照らし続けるよ
It's okay to be irregular, I'll keep shining
最後に気づいてもらえなくても
Even if you don't notice me in the end
木星も 月も 突き抜けなきゃ
I have to pass Jupiter and the moon
叶わぬ声も触れられないもん
My voice will never reach and I can't touch it
少しだけ あなたの住む世界
For a while, the world you live in
まわりまわって近づけたときは
When it finally comes close
震える声に耳澄まして
Listen to my trembling voice
気まずいくらいで返さないでよ
Don't return it awkwardly
この距離だって乗り越えられるよね
I'm sure I can overcome this distance
なんて強気じゃいられないよ
I'm too weak to be this assertive
会うための約束も タイミング見計らってばかり
I wait for the right time to make an appointment to meet
君の匂いも あれ いつのまに 変わってた
Your smell changed, when did it change?
超えなきゃ 逃げちゃだめだ
I have to overcome it, I can't run away
どう思われるか気にしてばかりだ
I'm always worried about what you think
会わなきゃ 会って聞かなきゃ
I have to meet you, I have to ask you
目を逸らしたがるのずっと気づいてたよ
I've always known you've been trying to avoid my eyes
いびつでもいい 今日も照らし続けるよ
It's okay to be irregular, I'll keep shining
最後に気づいてもらえなくても
Even if you don't notice me in the end
木星も 月も 突き抜けなきゃ
I have to pass Jupiter and the moon
叶わぬ声も触れられないもん
My voice will never reach and I can't touch it
少しだけ あなたの住む世界
For a while, the world you live in
まわりまわって近づけたときは
When it finally comes close
あなたが 最初に 私を見つけて ほしい
I want you to be the first to find me
なんて言えないけど
I can't say that
まだ起きてる?今日は誰をみているの
Are you still awake? Who are you looking at today?
何の為に私 照らしてるの?
What are you shining for? Me?
太陽も 月も 突き抜けなきゃ
I have to pass Jupiter and the moon
叶わぬ声も触れられないもん
My voice will never reach and I can't touch it
少しだけ あなたの住む世界
For a while, the world you live in
まわりまわって近づけたときは
When it finally comes close
震える声に耳澄まして
Listen to my trembling voice
気まずいくらいで返さないでよ
Don't return it awkwardly
この距離だって乗り越えられるよね
I'm sure I can overcome this distance
なんて 困らせたりしないよ
I won't make you feel uneasy





Autoren: Acane, acaね


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.