Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
秒針を噛む - 本格中華喫茶・愛のペガサス ~羅武の香辛龍~ 2024 / LIVE
Кусая секундную стрелку - Подлинный китайский кафе-пегас любви ~Ароматный дракон Лоу~ 2024 / LIVE
生活の偽造
いつも通り
通り過ぎて
Подделка
жизни,
как
всегда,
проходит
1回言った「わかった」戻らない
Одно
«понятно»
— и
назад
не
вернуть
確信犯でしょ?夕食中に泣いた後
Ты
же
нарочно?
После
слёз
за
ужином
君は笑ってた
Смеялась
так
легко
「私もそうだよ」って
偽りの気持ち合算して
«Я
тоже
такая»
— лживые
чувства
слились
в
одно
吐いて
黙って
ずっと溜まってく
Рвёт
изнутри,
но
молчу
— коплю
вновь
何が何でも
面と向かって「さよなら」
Хоть
что
случись,
но
в
лицо
«прощай»
する資格もないまま
僕は
Так
и
не
смогу
сказать,
я…
灰に潜り
秒針を噛み
Ныряю
в
пепел,
кусаю
стрелку,
白昼夢の中で
ガンガン砕いた
В
грёзах
дневных
я
бью,
я
крошу
её
でも壊れない
止まってくれない
Но
не
сломать,
не
остановить,
「本当」を知らないまま
進むのさ
Без
правды
вперёд
иду
このまま奪って
隠して
忘れたい
Забери,
спрячь,
дай
забыть,
分かり合う丸
1つもなくても
Даже
если
нет
точек
схожденья.
会って「ごめん」って返さないでね
Встретимся
— «прости»
не
говори,
形のない言葉は
いらないから
Слова
без
формы
мне
не
нужны.
消えない後遺症「なんでも受け止める」と
Не
исчезнет
шрам:
«Всё
стерплю»
—
言ったきり
もう帰ることはない
Сказала
ты
и
не
вернулась.
デタラメでも
僕のためじゃなくても
Даже
если
ложь,
даже
не
для
меня,
君に守られた
Ты
этим
меня
спасла.
目も口も
意味がないほどに
Глаза,
уста
— все
бессмысленно,
塞ぎ込んで
動けない僕を
Я
в
тисках,
не
могу
двинуться.
みつけないで
ほっといてくれないか
Не
ищи
меня,
оставь,
прошу,
どこ見ても
どこに居ても
開かない
Где
б
ни
был
— дверь
не
открою.
肺に潜り
秒針を噛み
Ныряю
в
лёгкие,
кусаю
стрелку,
白昼夢の中で
ガンガン砕いた
В
грёзах
дневных
я
бью,
я
крошу
её,
でも壊れない
止まってくれない
Но
не
сломать,
не
остановить,
演じ続けるのなら
Если
буду
продолжать
играть…
このまま奪って
隠して
忘れたい
Забери,
спрячь,
дай
забыть,
分かり合う丸
1つもなくても
Даже
если
нет
точек
схожденья.
会って「ごめん」って返さないでね
Встретимся
— «прости»
не
говори,
形のない言葉は
いらないから
Слова
без
формы
мне
не
нужны.
縋って
叫んで
朝はない
Цепляюсь,
кричу
— рассвета
нет,
笑って
転んで
情けない
Смеюсь,
падаю
— жалкий
вид.
誰のせいでも
ないこと
Ничьей
это
виной
не
назвать,
誰かのせいに
したくて
Но
так
хочется
обвинить…
「僕って
いるのかな?」
«А
есть
ли
во
мне
„я“?»
本当は
わかってるんだ
Ведь
я-то
знаю
ответ.
見放されても
Даже
если
предашь,
信じてしまうよ
あぁ
Всё
равно
поверю,
ах…
このまま
奪って
隠して
忘れたい
Забери,
спрячь,
дай
забыть,
このまま
奪って
隠して
忘れたい
Забери,
спрячь,
дай
забыть.
いいね
もっともっと
Да,
ещё,
ещё
сильней!
成功
えっと
右から左
Успех!
Э-э-э,
справа
налево,
いい感じ
左から右
Отлично,
слева
направо,
ナイス発奮です
歌える!
Отличный
порыв!
Поём!
このまま
奪って
隠して
忘れたい
Забери,
спрячь,
дай
забыть,
もっと聞きたい!
Ещё
хочу
слушать!
このまま(奪って
隠して
忘れたい)
Вот
так
(спрячь,
дай
забыть),
最高です
小さく
Прекрасно!
Тише,
このまま(奪って
隠して
忘れたい)
Вот
так
(спрячь,
дай
забыть),
このまま(奪って
隠して
忘れたい)
Вот
так
(спрячь,
дай
забыть),
このまま
奪って(隠して
忘れたい)
Вот
так,
забери
(спрячь,
дай
забыть),
最高です!もっと楽しく、最後です!
Лучше
всего!
Веселей,
это
финал!
このまま
奪って
隠して
忘れたい
Забери,
спрячь,
дай
забыть.
このまま
奪って
隠して
話したい
Забери,
спрячь,
но
поговорим,
分かり合う丸
1つもなくても
Даже
если
нет
точек
схожденья.
会って「ごめん」って返さないでね
Встретимся
— «прости»
не
говори,
「疑うだけの
僕をどうして?」
«Почему
во
мне
только
сомненья?»
救いきれない
嘘はいらないから
Не
спасти
— не
надо
лжи.
あぁ
あぁ
あぁ
あぁ
あぁ
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах…
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Acane Acane, ぬゆり ぬゆり, Acaね Acaね, アカネ アカネ, Nulut Nulut
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.