Nanahira - W嫁?はっぴーうぇでぃんぐ - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




W嫁?はっぴーうぇでぃんぐ
W-невеста? Счастливая свадьба
(てけててーてけててー
(Текете-текете-
てけててんてけててんてけててんてけててんてけて)
текете-тентекете-тентекете-тентекете-тентекете-тентекете)
らっびゅー? わたしダブルな嫁でも (オッケー?) オーライ (オーイェイ?)
Любишь? Даже если у меня две жены (Хорошо?) Окей (Ура?)
世界はバラ色 (百合イロ) おっきなケーキかぶりついて (せーの)
Мир окрашен в розовый (цвет лилии) Вгрызаемся в большой торт (все вместе)
Happy Wedding!
Счастливой свадьбы!
(はい! はい! きすゆーきす! はい! はい! はぐみーはぐ!)
(Да! Да! Поцелуй! Да! Да! Обнимашки!)
(はい! はい! きすゆーきす! はい! はい! はぐみーはぐ!)
(Да! Да! Поцелуй! Да! Да! Обнимашки!)
ナナヒラサン (はい!) プリムサン (はい!)
Нанахира-сан (Да!) Прим-сан (Да!)
スコヤカナルトキモ (はい) ヤメルトキモ (はい)
Веселимся, когда весело (Да) Грустим, когда грустно (Да)
ジクオシガBADハマリシタトキモ (はい?) マンナカノレーザーガスッポヌケタトキモ (何!?)
Даже когда мой любимый персонаж проиграл (Да?) Даже когда посреди экрана пропал лазерный луч (Что!?)
アイシアウコトヲチカイマスカ?
Клянетесь ли вы быть вместе в горе и в радости?
「「ち、誓いま す!?」」
«「К-клянемся!?」」
なんでかな?普段はあんなに面倒な食器洗いに洗濯物たたみにシンクの掃除も
Почему-то даже такие скучные дела, как мытье посуды, складывание белья и чистка раковины...
(うぇ ...)
(Уэ...)
取り合いになっちゃう二人ともいい子のフリして良妻愛妻つまりはW嫁 (だぶよめ)
...становятся предметом спора. Обе притворяемся хорошими девочками, любящими и любимыми женами, то есть, W-невестами (дабл-невестами)
共同作業で!
Работаем вместе!
(てけててーてけててー)
(Текете-текете-)
ねえ今日は契っていいの? (いいぞ!) 契っちゃだめなの? (だめだめ)
Сегодня можно заключить завет? (Можно!) Нельзя заключать завет? (Нельзя-нельзя)
この胸の中に (無いって言うなー!) 大切な答えがあるよ
В этой груди (Не говори, что нет!) Есть важный ответ
(まりあーじゅいぇいいぇい!)
(Бракосочетание, йе-йе-йей!)
らっびゅー? 教えて「俺の嫁」って (こっち?) どっち? (そっち?)
Любишь? Скажи, кто «моя жена» (Эта?) Которая? (Та?)
夢の向こう側へ (そーふぁーらうぇー) 踏み出そうよ (はい! はい! はい! はい!)
Шагнем за грань мечты (Так далеко) (Да! Да! Да! Да!)
はっぴー? 今めいっぱい近寄るよ (きっと) ずっと (もっと) 近くで
Счастлива? Я сейчас максимально приближусь (Наверняка) Всегда (Еще) Ближе
あなたと (二人で) もうすぐ叶うの (せーの)
С тобой (Вдвоем) Скоро сбудется (все вместе)
Happy Wedding!
Счастливой свадьбы!
(はい! はい! きすゆーきす! はい! はい! はぐみーはぐ!)
(Да! Да! Поцелуй! Да! Да! Обнимашки!)
(はい! はい! きすゆーきす! はい! はい! はぐみーはぐ!)
(Да! Да! Поцелуй! Да! Да! Обнимашки!)
いや ついに結婚しちゃいましたねぷりむちゃん!きゃー! 俺の嫁!
Ну вот, мы наконец-то поженились, Прим-тян! Кья! Моя жена!
そうですね ななひー! きゃー! せっかく結婚したんだし"アレ"やっとこうよ!
Вот именно, Нанахи! Кья! Раз уж мы поженились, давай сделаем "это"!
"アレ"ですか? ハネなんたらムーンやっちゃいますか!
"Это"? Устроим медовый месяц?
ななひ 待って 待たないよ (きゃっきゃうふふ) まてまて そーれっ! (チュドーン)
Нанахи, подожди! Не буду ждать! (Хихи-хаха) Постой-постой! Вот так! (Бум!)
やったなー! ばばばばーん! (ドカーン)
Получилось! Ба-ба-ба-бам! (Бабах!)
ヤサイマシライスシャワーカタメブーケトスビーム! (びびびー)
Овощной рис-душ, жесткий букет-бросок-луч! (Вж-вж-вж)
ビーンボール9回裏スペシャルクロスファイヤー! (ぼわー)
Мяч-бинго 9 иннинг специальный перекрестный огонь! (Бабах!)
恋超えて募った愛から生じたミラクル伝わるの? もう緊張しすぎてぜんぶを忘れそう (ひゃー!)
Чувствуешь чудо, рожденное из любви, которая превзошла влюбленность? Я так волнуюсь, что могу все забыть (А-а-а!)
フラグを立てたいバグでも使いたいそう言えない気持ちがどっちもどっちの片思い (片思い?) 届きかけなのに
Хочу установить флаг, хочу использовать баг, но не могу сказать об этом чувстве, это невзаимная любовь с обеих сторон (Невзаимная?) Хотя, кажется, вот-вот дойдет
(てけててーてけててー)
(Текете-текете-)
「ななひー?」「ぷりむちゃん?」
«Нанахи?» «Прим-тян?»
呼んでみただけ (ふふふ?) ただ見てるだけ (じーっ)
Просто позвала (Хе-хе?) Просто смотрю (Уставилась)
この胸の中に (無いって言うなー!) 高まってく温度があるの
В этой груди (Не говори, что нет!) Растет температура
(まりあーじゅいぇいいぇい!)
(Бракосочетание, йе-йе-йей!)
らっびゅー? 照れちゃうような言葉が (ほら) すぐ (さあ)
Любишь? Слова, от которых хочется смущаться (Вот) Сейчас (Давай)
愛しているのさ (そーあいらびゅー) 言えちゃうんだ(はい! はい! はい! はい!)
Я люблю тебя (Так люблю) Могу сказать (Да! Да! Да! Да!)
はっぴー? わたしダブルな嫁でも (オッケー?) オーライ (オーイェイ?)
Счастлива? Даже если у меня две жены (Хорошо?) Окей (Ура?)
世界はバラ色 (百合イロ) 君色に染めて
Мир окрашен в розовый (цвет лилии) Окрашен в твой цвет
(てけててーてけててー
(Текете-текете-
てけててんてけててんてけててんてけててんてけて)
текете-тентекете-тентекете-тентекете-тентекете-тентекете)
(あなたは嫁あなたも嫁あなたが嫁二人で嫁)
(Ты жена, и ты жена, ты жена, вдвоем вы жены)
らっびゅー? 教えて「俺の嫁」って (こっち?) どっち? (そっち?)
Любишь? Скажи, кто «моя жена» (Эта?) Которая? (Та?)
夢の向こう側へ (そーふぁーらうぇー) 踏み出そうよ (はい! はい! はい! はい!)
Шагнем за грань мечты (Так далеко) (Да! Да! Да! Да!)
はっぴー? 今めいっぱい近寄るよ (きっと) ずっと (もっと) 近くで
Счастлива? Я сейчас максимально приближусь (Наверняка) Всегда (Еще) Ближе
あなたと (二人で) もうすぐ叶うの (せーの)
С тобой (Вдвоем) Скоро сбудется (все вместе)
Happy Wedding!
Счастливой свадьбы!
(はい! はい! きすゆーきす! はい! はい! はぐみーはぐ!)
(Да! Да! Поцелуй! Да! Да! Обнимашки!)
(はい! はい! きすゆーきす! はい! はい! はぐみーはぐ!)
(Да! Да! Поцелуй! Да! Да! Обнимашки!)
「ホントに夢みたいだね!」
«Как во сне!»
「夢かな? い!」
«Сон? Эй!»
「いひゃ! なにふるの!」
«Ой! Что ты делаешь!»
「痛いの? じゃあ夢じゃないね
«Больно? Значит, не сон»
「もー!」
«Ну вот!»






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.