ねじ式 - 月の裏側 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

月の裏側 - ねじ式Übersetzung ins Russische




月の裏側
Обратная сторона Луны
夜空に まあるい月
В ночном небе круглая луна
綺麗に輝いてる
Красиво сияет
でも僕らがいつも
Но мы всегда
見てるのは 表側の月だけ
Видим только лицевую сторону луны
ほんとは 泣きたいのに
Хотя тебе хочется плакать
無理して 笑う君も
Ты притворяешься и улыбаешься
偽りなんかじゃない
Это не ложь
それもまた 本当の君
Это тоже настоящая ты
一人夜空を見上げながら
Один, глядя на ночное небо
また君のことを 考えていたんだ
Я снова думал о тебе
無理に 笑わなくてもいいよ
Тебе не нужно принужденно улыбаться
無理に 変わろうとしなくてもいいけど
Тебе не нужно принужденно меняться
たまには 泣いてもいいよ 悲しい時は
Иногда можно и поплакать, когда грустно
でもほとんどは 笑わせてあげる
Но большую часть времени я тебя рассмешу
どんな時でも どんな君でも
В любое время, какой бы ты ни была
受け止めてみせるよ
Я приму тебя
だからね 喧嘩もしよう でもその後は
Поэтому давай ссориться, но после этого
ちゃんと素直に 仲直りしよう
Давай честно мириться
そしたらきっと 前よりもっと
Тогда, я уверен, мы станем еще ближе
仲良くなれる
Чем раньше
そんなことをね 考えてたらね
Думая об этом
僕は既にね 幸せなんだよ
Я уже счастлив
恋して ときめく人
Влюбленные, трепещущие люди
悩んで 落ち込む人
Страдающие, унывающие люди
みんなが見る空の
Все видят небо
見え方は それぞれ違うのかな
По-разному, наверное
素直に なりたいのに
Я хочу быть честным
なれない僕もいるよ
Но есть и я, который не может
君が見てる僕は
Какой ты меня видишь?
どんな風に 映っているの?
Как я отражаюсь в твоих глазах?
「優しいね」なんて言うけれど
Ты говоришь: «Ты такой добрый»
ほんとは そんなに優しくなんかない
Но на самом деле я не такой уж добрый
でもね、君が思ってるような
Но я хочу стать таким
そんな僕になりたいって思ってるよ
Каким ты меня представляешь
全てが 見えなくたって 見れなくたって
Даже если мы не видим всего
ちゃんと僕らは向き合っていよう
Давай будем честны друг с другом
いつも二人の 素敵なとこを
Было бы здорово, если бы мы всегда
照らし合えたらいいよね
Освещали лучшие стороны друг друга
僕らは 完璧じゃない
Мы не идеальны
だから二人で 足りないとこも
Поэтому давай поддерживать друг друга
支え合えたら
В том, чего нам не хватает
僕の弱さも 君の弱さも
Моя слабость и твоя слабость
強さに変わる
Превратятся в силу
大丈夫だよ
Все будет хорошо
見えなくたって
Даже если я не вижу всего
どんな君でも
Какой бы ты ни была
どうせ好きだよ
Я все равно люблю тебя
そんなことをね
Думая об этом
考えてたらね
Я не могу уснуть
寝れなくなったよ
Это твоя вина
君のせいだよ
Ты виновата






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.