Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SHAKE!!~フリフリしちゃえ~
SHAKE!!~Shake It Off~
踊りませテンション
Dance
with
me,
my
tension
パッション!笑顔だらけ!!
Passion!
Smiles
everywhere!!
毎日がちょっといい感じ
Every
day's
a
little
better
ゲットアテンション!
Get
my
attention!
悩みごとトボけたら
If
your
worries
fade
away
雨のち晴れのち
Rain,
then
sunshine,
then
届けたいよ
ふたりの純情
I
want
to
deliver
our
pure
love
フリッフリっと
SHAKE!!
Shake,
shake,
SHAKE!!
そっちの君も
And
you
over
there
とにかく笑おうとしてたら
If
you
just
try
to
smile
怖くないよ
そうでしょ?
Nothing
to
fear,
right?
そりゃ今以上
If
you
wish
for
more
than
now
失うものもあるだから
There
are
things
you'll
lose,
so
ありがとうだけ
大切にしてて
Just
cherish
"thank
you"
どうしよう
迷子になって
If
you
get
lost
震えてるときは
And
you're
trembling
ついでに振っちゃうの!
Just
shake
it
off!
腰も足も
胸の高鳴る場所
Your
hips,
your
feet,
where
your
heart
beats
fast
思うままセッション
A
session
as
you
like
ダンシング
めそめそより
Dancing
is
better
than
sobbing
そのほうがちょっといい感じ
It
makes
everything
a
little
better
クエッション?リクエスト?
Questions?
Requests?
ごめんねもアリだから
Even
"I'm
sorry"
is
okay
雨のち晴れのち
Rain,
then
sunshine,
then
リスペクトです!I・NO・CHI!!
Respect!
L-I-F-E!!
「元気ですかー!?」
"How
are
you
doing!?"
フルッフルっと
SHAKE!!
Shake,
shake,
SHAKE!!
とりあえずも
隙だらけも
Even
if
you're
careless
and
full
of
gaps
とにかく気にしないだから
Just
don't
worry
about
it
メラメラだけ失くさずにいてね
Just
don't
lose
your
fire
背後にロープ背負って
If
you're
carrying
ropes
on
your
back
押されてるときは
And
being
pushed
調子よく倒れちゃえ!
Just
fall
down
gracefully!
バネでハネて勢いづいて今!
Bounce
back
with
the
spring,
gain
momentum,
now!
思い立ったらやってみよう
If
you
think
of
it,
do
it
チャンスなんて作っちゃおう
Let's
create
chances
晴れのち雨のち波浪警報だって
Even
if
it's
sunshine,
then
rain,
then
a
wave
warning
気にしないよ
そうでしょ?
Don't
worry
about
it,
right?
思うままセッション
A
session
as
you
like
エンジョイ踊りだせば
Enjoy,
once
you
start
dancing
ポンと溢れ出して
Will
burst
forth
弾けるよテンション
My
tension
explodes
パッション!笑顔だらけ!!
Passion!
Smiles
everywhere!!
毎日がちょっといい感じ
Every
day's
a
little
better
ゲットアテンション!
Get
my
attention!
悩みごとトボけたら
If
your
worries
fade
away
雨のち晴れのち
Rain,
then
sunshine,
then
燃え上がるよ
あなたのやる気と
Your
motivation
burns
bright
ドキッドキっを
SHAKE!!
Shake,
shake
your
heart,
SHAKE!!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: カナボシ☆ツクモ, masaki honda
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.