アフィリア・サーガ - ジャポネスク×ロマネスク (Music Clip) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




ジャポネスク×ロマネスク (Music Clip)
Japonesque × Romanesque (Music Clip)
昼下がり図書室で 課題・宿題・超山積み
In the afternoon library with homework piled high
いつのまに居眠り
When did I fall asleep?
ノートをまくらに 夢見心地なの
I'm dreaming on a cushion of notes...
優しい風、吹かれて 気持ちいいな... 起こさないで
A gentle breeze blows, it feels good... Don't wake me up
あやしい気配に目パチ
I open my eyes at a strange sound
制服のわたし取り囲む
I'm surrounded by girls in uniforms...
着物姿の少年...
Boys in kimonos...
「えっ!?」
"Huh!?"
なんか妙に空気がいい ケータイもつながんない
Something feels different, my phone isn't working
ここはどこよ!?
Where am I!?
時空の果ての果ての果て
The end of the end of the end of time
ここはお江戸の世界線(ダイバージェンス)
This is an Edo period timeline (Divergence)
忍者!? サムライ!? 時代劇!?
Ninjas!? Samurai!? Historical drama!?
ちょっと ちょっと どうしてよ!?
Hey, hey, what's going on!?
ジャポネスク... タイムリープ!
Japonesque... time leap!
嘘でしょ...
This can't be...
そうね多分この町で
I'm probably the only one
完全に浮いてる、わたしだけ
Standing out completely in this town
「曲者!であえであえ!」
“Culprit! Get him!”
十手(じって)と提灯 追いかけっこ
I'm being chased by jitte (police sticks) and lanterns
ひざまづいたお白洲で
I kneel in court
「えいっ!」
“Hey!”
まさに絶体絶命
I'm in a desperate situation
いちかばちかのわたし
With no other choice, I...
踊りだすの
Start to dance
時空の果ての果ての果て
The end of the end of the end of time
Enjoy! お江戸の Existence!
Enjoy! Edo's existence!
華鳥風月・花吹雪
Flowers, birds, wind, moon, and cherry blossom snow
みんなみんな ダンスしよっ!(Let's Dance!)
Everybody, everybody, let's dance! (Let's Dance!)
ジャポネスク... ディスコティーク!?
Japonesque... discotheque!?
キマリね...
It's decided...
時空の果ての果ての果て
The end of the end of the end of time
ここはお江戸の世界線(ダイバージェンス)
This is an Edo period timeline (Divergence)
おどり踊れば 稲光
When I dance, it's like a bolt of lightning
宙(そら)に奇跡の魔法陣
A magical circle of miracles in the sky
時空の果ての果ての果て
The end of the end of the end of time
Enjoy! お江戸の existence!
Enjoy! Edo's existence!
華鳥風月・花吹雪
Flowers, birds, wind, moon, and cherry blossom snow
ジャポネスク... タイムリープ
Japonesque... time leap
摩訶不思議!?
Isn’t it wonderful!?
タイムリープ...
Time leap...
さらばぢゃ!
So long!





Autoren: 桃井 はるこ, Bassy, 桃井 はるこ, bassy


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.