アン・ルイス - WOMAN - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

WOMAN - アン・ルイスÜbersetzung ins Russische




WOMAN
ЖЕНЩИНА
つわものどもが 夢のあとだね
Здесь воинов мечты остались лишь следы
静かな波が 打ち寄せてる
Тихие волны набегают на берег
月の光を 瞼に受けて
Лунный свет ловя своими веками
とてもきれいな 気持ちになる
Я ощущаю чистоту и покой
あの日あなたと 踊ったドレス
То платье, в котором я танцевала с тобой
冬の海へと 流しに来た
Я пришла, чтобы пустить его по волнам зимнего моря
通り魔みたいにあなたの愛が
Словно уличный грабитель, твоя любовь
今この腕を 離れてゆく
Сейчас покидает мои объятия
My name is woman
Моё имя - женщина
悲しみを身ごもって 優しさに育てるの
Я вынашиваю печаль и взращиваю из нее нежность
My name is woman
Моё имя - женщина
女なら耐えられる 痛みなのでしょう
Наверное, это боль, которую женщина может вынести
砂も地球の かけらなんだと
Что песок - это тоже осколок Земли,
いつかあなたが 話してたね
Когда-то ты говорил мне, помнишь?
そんな言葉を 思い出すたび
Каждый раз, вспоминая эти слова,
皮肉ね心 救われるよ
Ирония судьбы сердцу становится легче
濡れた足首 投げだして
Вытянув мокрые лодыжки,
このままここで 眠りたいわ
Я хочу уснуть прямо здесь, вот так
手を縛られた 夜の鳥達
Ночные птицы со связанными лапками
せつない声を あげるけれど
Издают жалобные крики, но
My name is woman
Моё имя - женщина
淋しさを身ごもって 人生が始まるの
Я вынашиваю одиночество, и так начинается жизнь
My name is woman
Моё имя - женщина
後悔の涙ではないと 誓えるわ
Я могу поклясться, что это не слезы сожаления
あの日あなたと 踊ったドレス
То платье, в котором я танцевала с тобой
冬の海へと 流しに来た
Я пришла, чтобы пустить его по волнам зимнего моря
通り魔みたい あなたの愛が
Словно уличный грабитель, твоя любовь
今この腕を 離れてゆく
Сейчас покидает мои объятия
My name is woman
Моё имя - женщина
悲しみを身ごもって 優しさに育てるの
Я вынашиваю печаль и взращиваю из нее нежность
My name is woman
Моё имя - женщина
女なら耐えられる 痛みなのでしょう
Наверное, это боль, которую женщина может вынести





Autoren: Hideya Nakazaki, Ayuko Ishikawa


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.