Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
キスだって左利き(オリジナルアーティスト:SKE48)[カラオケ]
Kiss me left handed (Original artist: SKE48) [Karaoke]
キスだって左利き
You
kiss
me
left
handed
私
目を閉じて気づいたよ
I
noticed
with
my
eyes
closed
あなた
少し左上から
You,
a
little
from
the
upper
left
ほらね
唇重ねる
See,
you
overlap
your
lips
左手のフォークで
With
the
fork
in
your
left
hand
器用にパスタを巻いてる
You
skillfully
roll
the
pasta
そんなどうでもいいしぐさまで
Even
those
gestures
that
don't
matter
あなたにきゅんとしちゃうのよ
Make
me
fall
for
you
"他の人とどこか違う"なんて
"Not
like
anyone
else"
is
what
恋をする誰もが言い張るもの
Everyone
who
falls
in
love
insists
キスだって左利き
You
kiss
me
left
handed
ふいに右腕を引かれて
You
suddenly
pulled
my
right
arm
首を横に倒しながら
Tilting
my
neck
to
the
side
そっと
その時を待ってる
Softly
waiting
for
that
moment
キスだって左利き
You
kiss
me
left
handed
私
目を閉じて気づいたよ
I
noticed
with
my
eyes
closed
あなた
少し左上から
You,
a
little
from
the
upper
left
ほらね
唇重ねる
See,
you
overlap
your
lips
ずっとそばにいて
Always
be
by
my
side
あなたを観察したい
I
want
to
watch
you
すべて
表情とか癖とかを
All
your
expressions
and
quirks
ハートの奥にしまいたい
I
want
to
keep
them
deep
in
my
heart
"なぜ私は恋をしたか?"それは
"Why
did
I
fall
in
love?"
It's
because
運命の答えと出会ったから
I
met
the
answer
to
fate
カッコいい左利き
A
cool
left-handed
person
ちょっと真似をしてみたけど
I
tried
to
imitate
it
for
a
bit
あなたみたいにできなかった
But
I
couldn't
do
it
like
you
もっと
練習してみるね
I'll
practice
more
カッコいい左利き
A
cool
left-handed
person
そうよ
それだけじゃないんだ
Yeah,
that's
not
all
いつも自分だけのスタイルで
Always
in
your
own
style
素敵
あなたのポリシー
Your
policy
is
wonderful
手を伸ばして
(偶然)
Reaching
out
(accidentally)
指先が
(触れたら)
Fingertips
(if
they
touch)
2人で
そう1人になれそう
Together,
we
can
be
one
キスだって左利き
You
kiss
me
left
handed
ふいに右腕を引かれて
You
suddenly
pulled
my
right
arm
首を横に倒しながら
Tilting
my
neck
to
the
side
そっと
その時を待ってる
Softly
waiting
for
that
moment
キスだって左利き
You
kiss
me
left
handed
私
目を閉じて気づいたよ
I
noticed
with
my
eyes
closed
あなた
少し左上から
You,
a
little
from
the
upper
left
ほらね
唇重ねる
See,
you
overlap
your
lips
夢はあなたの利き腕
Your
dream
is
your
dominant
hand
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.