Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
キミとのキセキ (オリジナルアーティスト:Kis-My-Ft2) [カラオケ]
Your Miracle (Original Artist: Kis-My-Ft2) [Karaoke]
You're
my
shining
star
無限の輝き
You're
my
shining
star,
a
light
without
end
イヤフォンを外したら
When
I
take
my
earphones
out
すぐに
聴こえてきた声
Your
voice
immediately
arrives
僕を呼ぶ
甘い音色に
Your
sweet
tones
that
call
my
name
街は色づく
Fill
the
town
with
color
大きく伸びをした手が
I
stretch
my
limbs
with
a
yawn
行き場もなく
はぐれてる
My
direction
is
unclear,
I
am
lost
飾らない
キミの空気に
Your
down-to-earth
nature
少し戸惑って
Makes
me
slightly
confused
振り返れば
遠く足跡はつづく
I
look
back,
and
see
the
long
line
of
footsteps
ふたつの歴史が
It's
our
intertwined
history
ぎこちなく寄りそい
揺れながら
Coming
together
awkwardly,
yet
swaying
side
by
side
そうさ
運命のドアを開き
Yes,
we
open
the
door
of
destiny
僕らは踏み出してゆく
And
together
we
step
through
いつの日も
キミがいれば
As
long
as
I'm
with
you
それだけで奇蹟
That
is
the
only
miracle
I
need
いつか
ささやかなキミの夢が
One
day,
your
humble
wish
地上に舞い降りる瞬間(とき)
Will
descend
to
this
earth
誰よりもそばで
僕が
I
will
be
here,
right
by
your
side
見届けていたい
To
watch
over
you
You're
my
shining
star
無限の輝き
You're
my
shining
star,
a
light
without
end
キミの心
曇らせた
Have
made
your
heart
cloudy
伝えたい
本当の意味を
I
want
to
convey
the
true
meaning
言いだせないまま
But
the
words
never
come
out
臆病なあまりに
長すぎた
Prologue
The
Prologue
has
been
too
long,
filled
with
my
cowardice
ページをめくろう
Let's
turn
the
page
今日までの自分を
超えてゆこう
Let's
surpass
the
selves
we
were
before
そうさ
運命のドアを開き
Yes,
we
open
the
door
of
destiny
僕らは踏み出してゆく
And
together
we
step
through
躓いたり
転げたり
We
may
stumble
or
fall
だからこそ奇蹟
But
that's
why
it's
a
miracle
遙か
彼方へと描く
Story
A
story
we
draw
far
into
the
distance
焦がれる想いを抱いて...
As
we
hold
onto
our
burning
desires
眩しいほどに
煌めく
Shimmering
blindingly
願いをかかげて
Our
wish
comes
true
You're
my
shining
star
明日を射す光
You're
my
shining
star,
a
light
that
pierces
tomorrow
運命のドアの先に
Beyond
the
door
of
destiny
広がる
新たな世界
A
new
world
spreads
out
いつの日も
キミを眺め
I
gaze
at
you
all
the
time
僕は強くなる
And
I
will
get
stronger
いつか
ささやかなキミの夢が
One
day,
your
humble
wish
地上に舞い降りる瞬間(とき)
Will
descend
to
this
earth
誰よりもそばで
僕が
I
will
be
here,
right
by
your
side
見届けていたい
To
watch
over
you
You're
my
shining
star
無限の輝き
You're
my
shining
star,
a
light
without
end
You're
my
shining
star
明日を射す光
You're
my
shining
star,
a
light
that
pierces
tomorrow
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.