Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ソレデモシタイ (オリジナルアーティスト:平井 堅) [カラオケ]
Sore Demo Shitai (Original Artist: Ken Hirai) [Karaoke]
あなたは決して使わないのよ
アタシの好きなボディーソープを
You
never
use
the
body
soap
that
I
like
シャワーでさらっと流すだけなの
アタシを持ち帰らない為に
That's
why
you
just
wash
it
off
in
the
shower
無味無臭で
ただいまって
正しい愛を抱きしめるのね
It's
tasteless,
odorless,
it's
just
a
homecoming,
you're
holding
the
right
love,
right?
減らないのよ
ボディーソープ
アタシの心が減ってくだけ
My
body
soap
isn't
decreasing,
only
my
heart
is
decreasing
ワンプッシュして
塊が出て
ドロッと涙が溢れ出た
With
one
push,
a
lump
came
out,
thick
tears
spilled
out
チクショー!
会いたい
本当の心を洗い流して
Damn
it!
I
want
to
see
you,
wash
away
my
true
heart
独り占めしたい
シャワーに打たれて叫ぶの
I
want
to
monopolize
you
and
shout
at
the
shower
アタシは馬鹿で欲深で強かな女
I'm
a
stupid,
greedy
and
strong
woman
それでも会いたい
それでも愛したい
But
I
still
want
to
see
you,
I
still
want
to
love
you
あなたにわざと聞いてみたのよ
あなたの家のボディーソープを
I
asked
you
on
purpose
what
kind
of
body
soap
you
use
at
your
house
空っぽな顔つくりながら
カラッポな画面いじってた
I
pretended
to
be
empty-faced,
I
was
just
fidgeting
with
the
empty
screen
アタシの傷も
安いソープで
あの人が洗っているのね
My
wounds
are
being
washed
with
cheap
soap
by
that
person
チクショー!
奪いたい
帰り際に強く抱きしめて
Damn
it!
I
want
to
snatch
you
away,
I
want
to
hug
you
tightly
when
I
leave
困らせちゃいたい
アタシの香り押し付けるの
I
want
to
make
things
difficult
for
you,
I
want
to
push
my
scent
on
you
あなたはどっかで冷やかで自信家な男
You
are
somewhere
aloof
and
a
confident
man
それでも会いたい
それでも愛したい
But
I
still
want
to
see
you,
I
still
want
to
love
you
ふと耳にしたくだらない歌に涙がこぼれた
何かが堰を切った
I
suddenly
heard
a
frivolous
song
and
tears
welled
up,
something
broke
the
dam
見苦しいアタシを
お願い誰も見ないで
I'm
unsightly,
please
don't
look
at
me
今立ち止まったら
立ち止まったら
崩れ落ちてしまいそう
If
I
stop
now,
if
I
stop
now,
I
feel
like
I'm
going
to
collapse.
チクショー!
会いたい
本当の心を洗い流して
Damn
it!
I
want
to
see
you,
wash
away
my
true
heart
独り占めしたい
シャワーに打たれて叫ぶの
I
want
to
monopolize
you
and
shout
at
the
shower
アタシは馬鹿で欲深で強かな女
I'm
a
stupid,
greedy
and
strong
woman
それでも会いたい
それでも愛したい
But
I
still
want
to
see
you,
I
still
want
to
love
you
チクショー!
奪いたい
帰り際に強く抱きしめて
Damn
it!
I
want
to
snatch
you
away,
I
want
to
hug
you
tightly
when
I
leave
困らせちゃいたい
アタシの香り押し付けるの
I
want
to
make
things
difficult
for
you,
I
want
to
push
my
scent
on
you
あなたはどっかで冷やかで自信家な男
You
are
somewhere
aloof
and
a
confident
man
それでも会いたい
それでも愛したい...
したい
But
I
still
want
to
see
you,
I
still
want
to
love
you,
love
you,
love
you...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.