カラオケ歌っちゃ王 - ハレノヒ (オリジナルアーティスト:住岡 梨奈) [カラオケ] - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




ハレノヒ (オリジナルアーティスト:住岡 梨奈) [カラオケ]
Harenohi (Original Artist: Rina Sumioka) [Karaoke]
行け 動き出せ クラウディ くもりのち晴れろ空
Go, start moving, Cloudy, cloudy-then-clear sky
見上げるのは真面目な私
I look up, I'm all serious
数え始めたアナタのいいところ
I start counting your good points
ふいに黙って 立ち止まっては
Suddenly, you stop silently
思い出してみてる
And I'm lost in my memories
覗いてた世界が狭くて
My world has been so small
あれこれと求めちゃうのかな
Maybe I've been searching for too much
大抵のことは 尋ねてもわからないから
Most things I don't understand even if I ask
目を凝らしてる
So I just gaze into the distance
行け 動き出せ クラウディ くもりのち晴れろ空
Go, start moving, Cloudy, cloudy-then-clear sky
この街で願えば また波風の旅 見極めろボーダーライン
If I make a wish in this city, I will see another stormy journey, and overcome the borders
飲み込まれたくない衝動で
I don't want to be consumed by my impulses
日々を横目に連れ出してくれる
Every day, you take me out
アナタとずっと 話をしよう
I want to talk to you forever
確かめ合うように
As if to confirm our feelings
曖昧な世界が苦くて
This vague world is bitter
あれこれと大人びてしまう
Maybe we're trying to act too grown up
大事なことは 並べても計れないから
There's no way to list all the important things
言い出せなくて
So I can't say them
泣くのはやめた 指差すのやめた
I've stopped crying, I've stopped pointing fingers
見えなくなるのがいやなの
I don't want to lose sight of you
ほら 認めたよクラウディ
Okay, I admit it, Cloudy
去り際の口づけに
In that farewell kiss
驚かされつつも
I was surprised, but
くもりのち晴れ
Now it's cloudy, then clear
新しく見えたなら この街に流れて
If I see you in a new light, flowing through this city
行け 波風の旅 歩かなくちゃ
Go, journey through the storms, we must keep walking
頼れるのはいつもの私
The only one I can count on is the me I always am






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.