カラオケ歌っちゃ王 - ロビンソン (オリジナルアーティスト:スピッツ) [カラオケ] - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




ロビンソン (オリジナルアーティスト:スピッツ) [カラオケ]
Robinson (Original Artist: Spitz) [Karaoke]
新しい季節は
New season is
なぜかせつない日々で
Why a bittersweet day
河原の道を自転車で
On the riverside, by bike
走る君を追いかけた
Chasing you running
思い出のレコードと
Records of memories and
大げさなエピソードを
An exaggerated episode
疲れた肩にぶらさげて
Hung from my tired shoulders
しかめつら まぶしそうに
Lowering face, dazzling
同じセリフ 同じ時
Same lines, same time
思わず口にするような
Like inadvertently speaking
ありふれたこの魔法で
With this commonplace magic
つくり上げたよ
I created
誰も触われない 二人だけの国
Our own country, untouched by anyone
君の手を離さぬように
Not letting go of your hand
大きな力で 空に浮かべたら
As if I floated it in the sky with great force
ルララ 宇宙の風に乗る
Lulala Riding the space wind
片隅に捨てられて
Even the cat that doesn't stop breathing
呼吸をやめない猫も
Abandoned in the corner
どこか似ている 抱き上げて
Seems familiar, I pick it up
無理矢理に頬よせるよ
And forcibly put it against my cheek
いつもの交差点で
At the usual crossroads
見上げた丸い窓は
I looked up at the round window
うす汚れてる ぎりぎりの
It's dirty and on the verge
三日月も僕を見てた
The crescent moon was watching me
待ちぶせた夢のほとり
The edge of the dream I've been waiting for
驚いた君の瞳
Your startled eyes
そして僕ら今ここで
And us, now here
生まれ変わるよ
We're reborn
誰も触われない 二人だけの国
Our own country, untouched by anyone
終わらない歌ばらまいて
Scattering an endless song
大きな力で 空に浮かべたら
As if I floated it in the sky with great force
ルララ 宇宙の風に乗る
Lulala Riding the space wind
大きな力で 空に浮かべたら
As if I floated it in the sky with great force
ルララ 宇宙の風に乗る
Lulala Riding the space wind
ルララ 宇宙の風に乗る
Lulala Riding the space wind





カラオケ歌っちゃ王 - 90sBEST カラオケ 2
Album
90sBEST カラオケ 2
Veröffentlichungsdatum
09-04-2014


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.