Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
世界が終わるまでは (オリジナルアーティスト:WANDS) [カラオケ]
Until the World Ends (Original Artist: WANDS) [Karaoke]
大都会に
僕はもう一人で
In
the
big
city,
I
am
all
alone
投げ捨てられた
空きカンのようだ
Like
an
empty
can
that
has
been
discarded
互いのすべてを
知りつくすまでが
If
love
is
knowing
each
other
completely
愛ならば
いっそ
永久(とわ)に眠ろうか...
Then
perhaps
we
should
just
sleep
forever...
世界が終わるまでは
離れる事もない
Until
the
world
ends,
we
will
never
part
そう願ってた
幾千の夜と
That's
what
I
wished
for
a
thousand
nights
戻らない時だけが
何故輝いては
Only
the
time
that
will
never
return,
why
does
it
shine
やつれ切った
心までも
壊す...
And
break
my
already
weary
heart...
はかなき想い...
この
Tragedy
Night
A
fragile
feeling...
this
Tragedy
Night
そして人は
形(こたえ)を求めて
And
so
people
search
for
answers
かけがえのない
何かを失う
And
lose
something
irreplaceable
欲望だらけの
街じゃ
夜空の
In
this
city
full
of
desires,
even
the
星屑も
僕らを
灯せない
Stardust
in
the
night
sky
can't
light
our
way
世界が終わる前に
聞かせておくれよ
Before
the
world
ends,
tell
me
満開の花が
似合いの
Catastrophe
What
does
a
Catastrophe
look
like
with
flowers
in
full
bloom
誰もが望みながら
永遠を信じない
Everyone
hopes
for
it
but
doesn't
believe
in
eternity
なのに
きっと
明日を夢見てる
Yet,
they
keep
dreaming
of
tomorrow
はかなき日々と
この
Tragedy
Night
A
fragile
day
and
this
Tragedy
Night
世界が終わるまでは
離れる事もない
Until
the
world
ends,
we
will
never
part
そう願ってた
幾千の夜と
That's
what
I
wished
for
a
thousand
nights
戻らない時だけが
何故輝いては
Only
the
time
that
will
never
return,
why
does
it
shine
やつれ切った
心までも
壊す...
And
break
my
already
weary
heart...
はかなき想い...
この
Tragedy
Night
A
fragile
feeling...
this
Tragedy
Night
この
Tragedy
Night
This
Tragedy
Night
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.