Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
六本木レイン (オリジナルアーティスト:研 ナオコ) [カラオケ]
Дождь в Роппонги (Оригинальный исполнитель: Наоко Кен) [Караоке]
背中に指文字
好きだと書いて
На
спине
пальцами
написал
"люблю"
名前が変わると
嘘をついたわ
Сказал,
что
меняюсь,
солгал
тебе
唇が冷たいね
あなたより正直ね
Губы
холодные,
честнее,
чем
ты
ありがとうって
言えなくなるのよ
"Спасибо"
сказать
не
могу
笑っちゃうほど
哀しい嘘は
До
смеха
грустная
ложь
моя
せめて明るさ
救いになるでしょ
Хоть
немного
света,
спасение,
да?
六本木レイン
レイン
レイン
Роппонги
дождь,
дождь,
дождь
いい女でいさせてよ
Дай
побыть
мне
хорошей
私のかわりに
泣いておくれよ
Вместо
меня
поплачь,
прошу
六本木レイン
レイン
レイン
Роппонги
дождь,
дождь,
дождь
いい女になりたけりゃ
Хочешь
быть
хорошей,
знай,
振られ上手になることね
ああ
ああ
Научись
красиво
быть
брошенной,
ах,
ах
私
泣いてないよ
泣いてないよ
Я
не
плачу,
не
плачу,
нет
負け札
自分で引いたようだね
Проигрышную
карту
сам
вытянул,
кажется
最後の賭けだと
思っていたの
Думал,
это
последняя
ставка
ブラウスが膝の上
淋しいと言いそびれ
Блузка
на
коленях,
сказать
"грустно"
не
смог
引き止められる一秒が永い
Секунда,
чтобы
удержать,
так
длинна
嘘でいいから
やり直そうと
Хоть
бы
солгать,
начать
всё
сначала
お人好しだね
まだ待っているわ
Ты
слишком
добрый,
всё
ждешь
меня
六本木レイン
レイン
レイン
Роппонги
дождь,
дождь,
дождь
最後のマッチ
すらないで
Даже
последней
спички
нет
あなたも
涙を見たくないでしょ
Ты
тоже
не
хочешь
видеть
моих
слёз,
да?
六本木レイン
レイン
レイン
Роппонги
дождь,
дождь,
дождь
次の誰か逢うまでは
Пока
не
встречу
кого-то
другого
あなたのことを
好きでいいわね
Могу
любить
тебя,
ладно?
ああ
ああ
すぐに忘れるけど
Ах,
ах,
скоро
забуду
всё
六本木レイン
レイン
レイン
Роппонги
дождь,
дождь,
дождь
最後のマッチ
すらないで
Даже
последней
спички
нет
あなたも
涙を見たくないでしょ
Ты
тоже
не
хочешь
видеть
моих
слёз,
да?
六本木レイン
レイン
レイン
Роппонги
дождь,
дождь,
дождь
次の誰か逢うまでは
Пока
не
встречу
кого-то
другого
あなたのことを
好きでいいわね
Могу
любить
тебя,
ладно?
ああ
ああ
すぐに忘れるけど
Ах,
ах,
скоро
забуду
всё
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.