Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君の名は希望(オリジナルアーティスト:乃木坂46)[カラオケ]
Your Name is Hope (Original Artist: Nogizaka46) [Karaoke]
僕が君を初めて意識したのは
The
first
time
I
noticed
you
去年の6月
夏の服に着替えた頃
Was
last
June,
around
the
time
I
changed
into
my
summer
clothes
転がって来たボールを無視してたら
When
you
ignored
the
ball
that
rolled
towards
you
僕が拾うまで
You
waited
until
I
picked
it
up
こっちを見て待っていた
You
looked
at
me
and
waited
透明人間
そう呼ばれてた
I
was
called
an
invisible
man
僕の存在
気づいてくれたんだ
You
noticed
my
existence
厚い雲の隙間に光が射して
Through
the
gaps
in
the
thick
clouds,
light
shone
through
グラウンドの上
僕にちゃんと影ができた
And
a
shadow
appeared
on
the
ground,
clearly
mine
いつの日からか孤独に慣れていたけど
I
had
gotten
used
to
loneliness
at
some
point
僕が拒否してた
But
I
had
been
rejecting
it
この世界は美しい
This
world
is
beautiful
こんなに誰かを恋しくなる
I
never
imagined
that
I
would
miss
someone
so
much
自分がいたなんて
That
I
myself
existed
想像もできなかったこと
I
couldn't
have
imagined
it
未来はいつだって
The
future
is
always
新たなときめきと出会いの場
A
place
for
new
excitement
and
encounters
君の名前は"希望"と今
知った
Now
I
know
your
name
is
"Hope"
わざと遠い場所から君を眺めた
I
intentionally
watched
you
from
a
distance
だけど時々
その姿を見失った
But
sometimes
I
lost
sight
of
you
24時間
心が空っぽで
For
24
hours,
my
heart
was
empty
生きられなくなったんだ
Could
no
longer
live
孤独より居心地がいい
More
comfortable
than
loneliness
愛のそばでしあわせを感じた
I
felt
happy
by
the
side
of
love
人の群れに逃げ込み紛れてても
Even
if
I
escape
into
the
crowd
人生の意味を誰も教えてくれないだろう
No
one
will
tell
me
the
meaning
of
life
悲しみの雨
打たれて足下を見た
Hit
by
the
rain
of
sadness,
I
looked
at
my
feet
そう確かに僕はいた
There
was
me,
indeed
こんなに心が切なくなる
My
heart
aches
so
much
恋ってあるんだね
Love
exists,
it
seems
キラキラと輝いている
You
shine
so
brightly
同(おんな)じ今日だって
Even
on
the
same
day
僕らの足跡は続いてる
Our
footsteps
continue
君の名前は"希望"と今
知った
Now
I
know
your
name
is
"Hope"
もし君が振り向かなくても
Even
if
you
don't
turn
around
その微笑みを僕は忘れない
I
will
never
forget
that
smile
どんな時も君がいることを
That
you
are
always
there
for
me
信じて
まっすぐ歩いて行こう
I
believe
it
and
will
walk
straight
ahead
何(なん)にもわかっていないんだ
I
don't
understand
anything
真実の叫びを聞こう
Let's
listen
to
the
cry
of
truth
こんなに誰かを恋しくなる
I
never
imagined
that
I
would
miss
someone
so
much
自分がいたなんて
That
I
myself
existed
想像もできなかったこと
I
couldn't
have
imagined
it
未来はいつだって
The
future
is
always
新たなときめきと出会いの場
A
place
for
new
excitement
and
encounters
君の名前は"希望"と今知った
Now
I
know
your
name
is
"Hope"
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.