Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夜の踊り子 (オリジナルアーティスト:サカナクション)[カラオケ]
Dancer in the Night (Original Artist: Sakanaction) [Karaoke]
跳ねた跳ねた
僕は跳ねた
小学生みたいに
I
jumped
and
jumped
like
a
schoolchild
雨上がりの夜に跳ねた
水切りみたいに
Like
a
stone
skipping
on
the
water
after
the
rain
(ミテイタフリシテ)
(Pretending
to
look
elsewhere)
明日を素通り
I
bypassed
tomorrow
(ヨルニニゲタダケ)
(I
ran
away
into
the
night)
跳ねた跳ねた
君も跳ねた
女学生みたいに
You
jumped
and
jumped
like
a
schoolgirl
水たまりの上で跳ねた
あめんぼみたいに
Like
a
water
strider
on
a
puddle
(ワスレタフリシテ)
(Pretending
to
forget)
(ヨルニニゲタダケ)
(We
just
ran
away
into
the
night)
どこへ行こう
どこへ行こう
ここに居ようとしてる?
Where
should
we
go,
where
should
we
go?
Are
we
trying
to
stay
here?
逃げるよ
逃げるよ
あと少しだけ
We'll
run,
we'll
run
just
a
little
longer
消えた消えた
君が消えた
蜃気楼みたいに
You
disappeared,
you
disappeared
like
a
mirage
にわか雨の音も消えた
さよなら言うように
The
sound
of
the
sudden
rain
also
disappeared,
as
if
to
say
goodbye
(キコエタフリシテ)
(Pretending
to
hear)
(ヨルニニゲタダケ)
(We
just
ran
away
into
the
night)
どこへ行こう
どこへ行こう
ここに居ようとしてる?
Where
should
we
go,
where
should
we
go?
Are
we
trying
to
stay
here?
逃げても
逃げても
音はもうしなくて
Even
if
we
ran,
even
if
we
ran,
the
sound
would
no
longer
be
there
雨になって何分か後に行く
After
a
few
minutes,
it
will
rain
今泣いて何分か後に行く
After
a
few
minutes,
I
will
cry
今泣いて何分か後の自分
Myself
after
a
few
minutes
of
crying
今泣いて何分か後に行く
After
a
few
minutes,
I
will
cry
今泣いて何分か後に言う
After
a
few
minutes,
I
will
say
it
今泣いて何年か後の自分
Myself
after
a
few
years
of
crying
行けるよ
行けるよ
遠くへ行こうとしてる
I
can
go,
I
can
go,
I'm
trying
to
go
far
away
イメージしよう
イメージしよう
自分が思うほうへ
Let's
imagine,
let's
imagine,
in
the
direction
I
think
雨になって何分か後に行く
After
a
few
minutes,
it
will
rain
今泣いて何分か後に行く
After
a
few
minutes,
I
will
cry
今泣いて何分か後の自分
Myself
after
a
few
minutes
of
crying
今泣いて何分か後に言う
After
a
few
minutes,
I
will
say
it
今泣いて何年か後の自分
Myself
after
a
few
years
of
crying
笑っていたいだろう
I
want
to
laugh
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.