カラオケ歌っちゃ王 - 安奈 (オリジナルアーティスト:甲斐バンド) [カラオケ] - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




安奈 (オリジナルアーティスト:甲斐バンド) [カラオケ]
Anna (Original Artist: Kai Band) [Karaoke]
寒い夜だった つらくかなしい
It was a cold and difficult night
一人きりの 長い夜だった
A long, lonely night
北へ向かう夜汽車は 俺の中の
The night train heading north was
心のように すすり泣いてた
Sobbing like my heart
そんな時おまえがよこした 便り
That's when your letter came
ただ一言だけ さみしいって つづってた
With just one line, saying "I'm lonely"
※安奈 クリスマスキャンドルの灯はゆれているか
※Anna, are the Christmas candles still burning brightly?※
安奈 おまえの愛の灯はまだもえているかい※
Anna, is the flame of your love still burning?※
眠れぬ夜を いくつもかぞえた
I've counted countless sleepless nights
おまえのことを 忘れはしなかった
I couldn't forget you
それでも一人で生きてゆこうと
But I tried to live alone
のばせば届く愛をこわがってた
I was afraid of the love that was within reach
安奈 寒くはないか おまえをつつむコートは
Anna, aren't you cold? The coat that wraps around you
ないけどこの手で あたためてあげたい
I don't have it, but I want to warm you with my hands
(※くり返し)
(※Repeat)
二人で泣いた夜を おぼえているかい
Do you remember the night we both cried?
わかちあった夢も 虹のように消えたけど
The dreams we shared, they faded like a rainbow
おまえのもとに今 帰ろうとして
I'm on my way to you now
今夜俺は旅を始める
I'm starting my journey tonight
クリスマスツリーにあかりがともり
When the lights on the Christmas tree are lit
みんなの笑い声がきこえるころ
And I can hear the sound of laughter
安奈 おまえに逢いたい もえつきたローソクに
Anna, I want to see you, the burning candle
もう一度 二人だけの愛の灯をともしたい
I want to light the flame of our love again, just for the two of us
(※くり返し)
(※Repeat)





カラオケ歌っちゃ王 - 昭和歌謡 カラオケ 2
Album
昭和歌謡 カラオケ 2
Veröffentlichungsdatum
01-07-2015


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.