カラオケ歌っちゃ王 - 真夜中のひだまり - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




真夜中のひだまり
Midnight Sunbeam
ゆらりゆらり 揺れる君の髪 そっとそっと 見つめてた
Your hair sways gently back and forth, and I can't help but stare.
通りぬける 風を味方に 私の胸はリズムを刻むよ
The wind whispers secrets in my ear, urging me to listen to the rhythm of my heart.
寒いからと いいわけして つかまえた手
I grab your hand, pretending it's because I'm cold.
ずっとこんな時間が
If only this moment could
つづきますように
last forever.
言葉にできない想いを込めて
My heart bursts with feelings I can't express,
伝わるぬくもりを
and the warmth I feel
握りしめるたび
when I hold your hand
強くなる想いを 君は知らない
makes my love for you grow stronger, though you don't know it.
上へ下へ 波打つように めぐりめぐる このきもち
My heart swells like the waves, carrying my emotions up and down.
たまに迷う こともあるけど どれも君のため生まれたメロディー
Sometimes I feel lost, but every beat is a melody created just for you.
悲しい歌も いとしい想い出に変わる
Even the saddest songs become precious memories when I'm with you.
ずっとこんな時間が
If only this moment could
つづきますように
last forever.
言葉にできない想いを込めて
My heart bursts with feelings I can't express,
あたたかいその手に
and your warm hand
包まれていたい
is all I need.
人影もない 真夜中のひだまり
In the moonlit shadows, where no one can see,
青い海の底 何も知らないで
I'm like a mermaid deep in the blue sea,
長い夢見ている人魚が
lost in a world of dreams.
目を覚ましたら 朝は来るかな
Will I ever wake up and find you by my side?
ずっとこんな時間が
If only this moment could
つづきますように
last forever.
ただ願う事しかできないけれど
All I can do is hope and pray
やわらかな指先
that your gentle touch
その瞳さえも
and your beautiful eyes
すべてがいとしすぎるから...
will always be mine.
いつの日かきみの
When I finally meet you
夢であえたなら
in my dreams, I'll tell you
言葉にできない想いを込めて
my heart bursts with feelings I can't express,
伝わるぬくもりを
and the warmth I feel
握りしめるたび
when I hold your hand
強くなる想いを 君は知らない
makes my love for you grow stronger, though you don't know it.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.