キャロル - エーデルワイス - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

エーデルワイス - キャロルÜbersetzung ins Russische




エーデルワイス
Эдельвейс
エーデルワイス エーデルワイス
Эдельвейс, эдельвейс,
小さなほほえみ
Нежная улыбка,
そっと白く
Тихо, белоснежно
きらめく花よ
Сверкаешь ты, цветок.
永遠(とわ)に アルプスの雪
Вечно, словно снег в Альпах,
消えないように
Не исчезай,
エーデルワイス エーデルワイス
Эдельвейс, эдельвейс,
ふるさとに咲いて
В родном краю цвети.
エーデルワイス エーデルワイス
Эдельвейс, эдельвейс,
小さなほほえみ
Нежная улыбка,
そっと白く
Тихо, белоснежно
きらめく花よ
Сверкаешь ты, цветок.
永遠(とわ)に アルプスの雪
Вечно, словно снег в Альпах,
消えないように
Не исчезай,
エーデルワイス エーデルワイス
Эдельвейс, эдельвейс,
ふるさとに咲いて
В родном краю цвети.





Autoren: O.ハマースタイン2世, リチャード・ロジャース


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.