Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
この世は終わりに向かい進む船よ
Этот
мир
— корабль,
плывущий
к
своему
концу,
季節の移り変わりまで狂わせる
Сбивающий
с
толку
даже
смену
времён
года.
日の光を浴びてきたから
生きてる
Мы
грелись
в
лучах
солнца,
и
потому
живы.
二人
生き延びることを望むならば
Если
мы
оба
хотим
выжить,
恥じらいなど捨てて人として歩く
То
должны
отбросить
стыдливость
и
жить
как
люди.
桃色に透けてる君の耳を見てると
Когда
я
смотрю
на
твои
уши,
просвечивающие
розовым,
むすんでひらいて
やさしくなれる
Связывается
и
развязывается,
становится
нежным.
確かに
流れる
血潮抱いて
Ощущая,
как
по
венам
течёт
кровь,
涙を
流して
生きても
いいなら
Если
можно
жить,
проливая
слёзы,
死ぬまで
君を
離さないと
То
я
не
отпущу
тебя
до
самой
смерти.
そう
思える
このごろ
Так
я
думаю
в
последнее
время.
私の心に滲みる季節の花
В
моём
сердце
проступают
сезонные
цветы,
節目の訪れに咲いた一輪の
Один
цветок,
распустившийся
в
момент
перемены.
一頃とは違う私を
願って
Желаю
себе
стать
другой,
не
такой,
как
прежде.
むすんだ
拳の
小指から数え
Загибая
пальцы,
начиная
с
мизинца,
いつしか
両手で
足りぬ程に
Я
понимаю,
что
скоро
мне
не
хватит
и
двух
рук.
月日の
早さに
負けないように
Чтобы
не
отставать
от
быстротечности
времени,
死ぬまで
君を
離さないと
Я
не
отпущу
тебя
до
самой
смерти.
そう
思える
このごろ
Так
я
думаю
в
последнее
время.
むすんで
ひらいて
やさしくなれる
Связывается
и
развязывается,
становится
нежным.
確かに
流れる
血潮抱いて
Ощущая,
как
по
венам
течёт
кровь,
涙を
流して
生きても
いいなら
Если
можно
жить,
проливая
слёзы,
死ぬまで
君を
離さないと
То
я
не
отпущу
тебя
до
самой
смерти.
そう
思える
このごろ
Так
я
думаю
в
последнее
время.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Shungo Ito
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.