シン(CV:柿原徹也) - Innumerable kisses - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Innumerable kisses - シン(CV:柿原徹也)Übersetzung ins Englische




Innumerable kisses
Innumerable kisses
Don't say anything.
Nothing to say.
ずっとこのままでいさせてよ
Let us stay this way forever,
抱きしめた腕が二度とほどけないように
So that these arms will never be unbound.
癒やしてくれる ぬくもりに眼を閉じた
I closed my eyes as I healed in your warmth.
おまえを決して離しはしないから
For I will never let you go.
I want to kiss you.
I want to kiss you.
Innumerable kisses.
Innumerable kisses.
壊してしまうとわかっても
I understand that it's destructive,
不幸に甘えたくない Midnight
But I can't turn away from this bliss in the dead of night.
おまえの素直な眼差しに
Your innocent eyes,
俺の胸がちくりと軋んだ
Make my chest ache.
何を言えば どれだけキスをすれば
What should I say? How many kisses will it take
ココロに近づけるの
To reach your heart?
Don't say anything!
Nothing to say!
あの頃には戻れないだろう
We can't go back to how we were.
誰も傷付かないのは都合のいい夢
It's just a convenient dream that no one gets hurt.
向き合って Face 衝動が走り出す
Face to face, impulses take over.
それでも決して揺らぎはしないから
But I'll never waver.
I want to kiss you.
I want to kiss you.
Innumerable kisses.
Innumerable kisses.
失くしたコトを悲しんでも
Even if I mourn what's lost,
今はもう記憶だけの Twilight
Those memories are like twilight now.
泣き出しそうな空の色に
As I gaze at the sky threatening to weep,
惑う後悔ないとつぶやく
I murmur that I have no regrets.
何をすれば どれだけ愛したなら
What should I do? How much love will it take
大人になれるんだろう
To become an adult?
I don't free you!
I'm not letting you go!
だって どうしようもないんだ
There's nothing else I can do
やわらかい熱の気持ちよさを知ったから
Now that I know how good this warmth feels.
触れあった Lips 何度でも求めたい
Our touching lips, I'll yearn for it again and again.
感じるままに この想いのままに
Just as I feel it, I'll love you.
Don't say anything!
Nothing to say!
少しこのままでいさせてよ
Just let us stay this way for a while.
器用じゃないから優しくはできないけど
I'm not good with words or gestures,
たった一つ おまえにあげる Promise
But here's one promise I'll make to you.
悔いを残して逃げたりしないから
I won't run away with regrets.
I love you so!
I love you so!
ずっとこのままでいさせてよ
Let us stay this way forever,
抱きしめた腕が二度とほどけないように
So that these arms will never be unbound.
癒やしてあげる ぬくもりを分け合い
I'll heal you, we'll share our warmth,
おまえを決して離しはしないから
For I will never let you go.
I want to kiss you.
I want to kiss you.
Innumerable kisses.
Innumerable kisses.





Autoren: 増谷 賢, 日山 尚, 増谷 賢, 日山 尚


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.