Spitz - あじさい通り - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

あじさい通り - SpitzÜbersetzung ins Russische




あじさい通り
Улица Гортензий
降り続くよあじさい通りを
Дождь всё идёт по улице Гортензий,
カサささずに上向いて 走ってく
Без зонта, подняв лицо, я бегу вперёд.
全部 ごちゃ混ぜにする水しぶき
Брызги воды всё смешивают в кучу,
いつも 笑われてるさえない毎日
Каждый день серый, надо мной смеются.
でも あの娘だけは 光の粒を
Но только она одна частичку света
ちょっとわけてくれた 明日の窓で
Немного дала мне в окне грядущего дня.
だから この雨あがれ あの娘の頬を照らせ ほら
Так пусть этот дождь прекратится, осветит её щёку, смотри!
涙の数など忘れて
Забыв о количестве слёз,
変わらぬ時の流れ はみ出すために切り裂いて
Неизменный поток времени разорву, чтобы вырваться,
今を手に入れる
И обрету настоящее.
愛と言うより ずっとまじめなジョークで
Скорее не любовь, а очень серьёзной шуткой,
もっと 軽々と渡って行けたなら
Если бы я мог легче перешагнуть через всё.
重ねた記憶を巻き戻す
Воспоминания, накопленные ложью, перемотаю назад.
だって 信じることは間抜けなゲームと
Ведь верить это глупая игра, и
何度言い聞かせたか迷いの中で
Сколько раз я говорил себе это, блуждая в сомнениях.
ただ 重い扉押し続けてた
Я просто продолжал толкать тяжёлую дверь.
だから この雨あがれあの娘の頬を照らせ ほら
Так пусть этот дождь прекратится, осветит её щёку, смотри!
寄せ集めた花 抱えて
Обнимая собранные цветы,
名も無い街で一人 初めて夢を探すのさ
В безымянном городе один, впервые буду искать мечту,
今を手に入れる
И обрету настоящее.
だから この雨あがれあの娘の頬を照らせ ほら
Так пусть этот дождь прекратится, осветит её щёку, смотри!
涙の数など忘れて
Забыв о количестве слёз,
変わらぬ時の流れ はみ出すために切り裂いて
Неизменный поток времени разорву, чтобы вырваться,
今を手に入れる
И обрету настоящее.





Autoren: 草野 正宗


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.