チーム箱根学園(福富寿一、真波山岳、東堂尽八、新開隼人、荒北靖友、泉田塔一郎) - Glory Road - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Glory Road
Дорога Славы
Hitomi tojireba mieru hikari ga aru
Закрыв глаза, вижу свет,
Zanzou wo oikake
Гонясь за остаточным образом,
Kaze ni tobikondeku
Прыгаю на ветер.
Kono sekai ni hitotsu dake no
В этом мире есть лишь одна,
Eikou hoshii mono wa sore dake
Слава вот чего я жажду,
Shizuka na jounetsu dare ni mo misezu ni
Скрывая тихую страсть от всех,
PURAIDO nigirishimeru
Сжимаю в руке гордость.
(Step up, Step up, Day by Day!)
(Шаг за шагом, день за днём!)
Shibireru hodo no kakehiki
Мурашки по коже от напряжения борьбы,
(Break down, Break down, Get my dream!)
(Прорвись, прорвись, доберись до мечты!)
Kokoro ga furueru hodo
Сердце трепещет от волнения,
"Yume wo tsukami tore" to sakebu
"Достигни своей мечты!" кричу.
Migaki nukareta
Отточенная,
Tamashii moyashite fumidase
Душа пылает, делаю шаг вперед,
Aoi sora ni chiru
В голубом небе рассыпается,
Hikari ga kaze ni toketeku made
Свет растворяется в ветру,
Aogeba tooku haruka takami e to
Поднимаю взгляд к далеким высотам,
Zenryoku de hashire
Бегу изо всех сил,
Hateshinaku tsuzuku Glory Road
По бесконечной Дороге Славы.
Tsumi kasaneta kisetsu no kazu dake wa
Только количество прожитых сезонов,
Uragiru koto wa nai kara
Никогда не предаст меня,
"Jibun wo shinji nuku" sore dake de ii
Достаточно лишь "верить в себя",
Chikara no kagiri fumi kome
Вкладываю всю свою силу.
(Step up, Step up, Day by Day!)
(Шаг за шагом, день за днём!)
Shoubu wo shitomeru shunkan
В момент, решающий исход битвы,
(Break down, Break down, Get my dream!)
(Прорвись, прорвись, доберись до мечты!)
Tamaranaku "ikiteru" to
Невыносимо "живу",
Kokora ga atsui hodo sakebu
Чем горячее сердце, тем громче кричу.
Kitae nukareta
Закаленная,
Tamashii no mama tsuki susume
Душа ведет меня вперед,
Hoho ni kizamareta
Высеченный на щеках,
Michi wa itsuka no namida darou
Путь это следы прошлых слез,
Tsuyoi ishi de kakenukete yuku sa
С сильной волей я продолжаю бежать,
Mada yukeru hazu
Я все еще могу бежать,
Motto motto motto zutto tooku e
Еще, еще, еще дальше.
Takabutta kanjou to shoudou wo
Высокомерные чувства и импульсы,
Suishinryoku ni henkan shite
Превращаю в движущую силу,
Fumi konde mawasunda
Шагаю вперед и вращаю педали,
Eikou ni tsuzuku ano takami made
К тем высотам, что ведут к славе.
Migaki nukareta
Отточенная,
Tamashii moyashite fumi dase
Душа пылает, делаю шаг вперед,
Aoi sora ni chiru
В голубом небе рассыпается,
Hikari ga kaze ni toketeku made
Свет растворяется в ветру,
Aogeba tooku haruka takami e to
Поднимаю взгляд к далеким высотам,
Zenryoku de hashire
Бегу изо всех сил,
Hateshinaku tsuzuku Glory Road
По бесконечной Дороге Славы.





Autoren: Makoto Miyazaki, Mio Aoyama


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.