Teresa Teng - オープニング~空港 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

オープニング~空港 - テレサ・テンÜbersetzung ins Englische




オープニング~空港
Opening~Airport
何も知らずに あなたは言ったわ
You told me without knowing
たまにはひとりの旅もいいよと
That sometimes traveling alone can be nice
雨の空港 デッキにたたずみ
At the rainy airport, standing on the deck
手をふるあなた 見えなくなるわ
As I wave goodbye to you, you disappear
どうぞ帰って あの人のもとへ
Please go back to that person
私はひとり 去ってゆく
I will leave on my own
いつも静かに あなたの帰りを
There is a gentle soul who always quietly
待ってるやさしい 人がいるのよ
waits for your return
雨に煙った ジェットの窓から
From the jet window, obscured by rain
涙をこらえ さよなら言うの
I hold back tears as I say goodbye
どうぞ戻って あの人のもとへ
Please go back to that person
私は遠い町へゆく
I will go to a distant town
愛は誰にも 負けないけれど
Though my love for you is unmatched
別れることが 二人のためよ
Parting ways would be the best for both of us
どうぞ帰って あの人のもとへ
Please go back to that person
私はひとり 去ってゆく
I will leave on my own






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.