Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我和ニィ(北国の春)
Ich und Du (Frühling im Nordland)
白樺
青空
南風
Weiße
Birken,
blauer
Himmel,
Südwind
こぶし咲くあの丘北国の
ああ北国の春
Magnolien
blühen
auf
jenem
Hügel,
des
Nordlands,
ah,
des
Nordlands
Frühling
季節が都会では
わからないだろと
"Die
Jahreszeiten
in
der
Stadt
verstehst
du
wohl
nicht,"
届いたおふくろの
小さな包み
Ein
kleines
Päckchen
von
Mutter
kam
an.
あの故郷へ
帰ろかな
帰ろかな
Soll
ich
in
jene
Heimat
zurückkehren,
soll
ich
zurückkehren?
雪どけ
せせらぎ
丸木橋
Schneeschmelze,
murmelnder
Bach,
Baumstammbrücke
落葉松の芽がふく北国の
ああ北国の春
Lärchenknospen
sprießen,
des
Nordlands,
ah,
des
Nordlands
Frühling
好きだとおたがいに
言い出せないまま
Ohne
dass
wir
uns
je
sagen
konnten:
"Ich
liebe
dich,"
別れてもう五年
あの娘はどうしてる
Fünf
Jahre
sind
seit
unserer
Trennung
vergangen,
wie
geht
es
wohl
jenem
Jungen?
あの故郷へ
帰ろかな
帰ろかな
Soll
ich
in
jene
Heimat
zurückkehren,
soll
ich
zurückkehren?
山吹
朝霧
水車小屋
Kerria-Rosen,
Morgennebel,
Wassermühle
わらべ唄聞こえる北国の
ああ北国の春
Kinderlieder
sind
zu
hören,
des
Nordlands,
ah,
des
Nordlands
Frühling
あにきもおやじ似で
無口なふたりが
Mein
älterer
Bruder,
wie
mein
Vater,
zwei
schweigsame
Männer,
たまには酒でも
飲んでるだろか
Ob
sie
wohl
manchmal
zusammen
Sake
trinken?
あの故郷へ
帰ろかな
帰ろかな
Soll
ich
in
jene
Heimat
zurückkehren,
soll
ich
zurückkehren?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Haku Ide, Minoru Endo
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.