Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DOREMIFA ANPANMAN
ДОРЕМИФА АНПАНЬМАН
みんな大好き
アンパンマンと
Все
обожают
Ампаньмана,
и
いっしょにうたうよ
げんきよく
вместе
мы
споем
бодро
и
весело
ドレミファソソソ
こころがはずむ
До
ре
ми
фа
соль-соль-соль,
сердце
трепещет
ドレミファうたおう
こえあわせ
До
ре
ми
фа
споем
вместе,
голоса
сольются
えがおがはじけてる
うれしさこぼれる
Улыбки
искрятся,
радость
переливается
ほらほらおどりだす
なかよくてをつないで
Смотри,
смотри,
пускаемся
в
пляс,
взявшись
за
руки
あかいふくきた
アンパンマンは
Ампаньман
в
красном
костюме,
ほっぺもあかいよ
りんごいろ
и
щечки
у
него
алеют,
как
яблочки
ドレミファソソソ
ゆめをさがして
До
ре
ми
фа
соль-соль-соль,
ищем
мечту
ドレミファうたえば
うれしいね
До
ре
ми
фа
споем
— и
станет
светлей
なみだとはさようなら
かなしみバイバイ
Слезам
прощай,
печали
— до
свидания
ほらほらわらいだす
つらいことはわすれて
Смотри,
смотри,
смеемся,
забыв
все
невзгоды
だから
だから
うたおうよ
いつも
Потому,
потому
споем
же
всегда,
いつも
いつも
ほほえみわすれないで
всегда,
всегда
не
забывай
улыбаться
ドレミファソソソ
ソファミレドドド
До
ре
ми
фа
соль-соль-соль,
соль
фа
ми
ре
до-до-до
ドレミファソファミレ
ドレミレド
До
ре
ми
фа
соль
фа
ми
ре,
до
ре
ми
ре
до
ドレミファソソソ
ソファミレドドド
(さぁみんなで、アンパンマンと
До
ре
ми
фа
соль-соль-соль,
соль
фа
ми
ре
до-до-до
(Давайте
все
вместе
с
Ампаньманом
ドレミファソファミレ
ドレミレド
(いっしょにうたってみよう!)
До
ре
ми
фа
соль
фа
ми
ре,
до
ре
ми
ре
до
(споем
эту
песню!)
ドレミファソソソ(ドレミファソソソ)
До
ре
ми
фа
соль-соль-соль
(До
ре
ми
фа
соль-соль-соль)
レミファソラララ(レミファソラララ)
Ре
ми
фа
соль
ля-ля-ля
(Ре
ми
фа
соль
ля-ля-ля)
ミファソラシシシ(ミファソラシシシ)
Ми
фа
соль
ля
си-си-си
(Ми
фа
соль
ля
си-си-си)
ファソラシドドド(ファソラシドドド)
Фа
соль
ля
си
до-до-до
(Фа
соль
ля
си
до-до-до)
ドレミファソソソ
レミファソラララ
(ソ
ド
シ
ラ)
До
ре
ми
фа
соль-соль-соль,
ре
ми
фа
соль
ля-ля-ля
(Соль
до
си
ля)
ミファソラシシシ
ファソラシドドド
(ソ
ファ
ミ
レ)
Ми
фа
соль
ля
си-си-си,
фа
соль
ля
си
до-до-до
(Соль
фа
ми
ре)
ドレミファソソソ
レミファソラララ
(ソ
ド
シ
ラ)
До
ре
ми
фа
соль-соль-соль,
ре
ми
фа
соль
ля-ля-ля
(Соль
до
си
ля)
ミファソラシシシ
ファソラシドドド
(ソ
ラ
シ
ド
レ
ド)
Ми
фа
соль
ля
си-си-си,
фа
соль
ля
си
до-до-до
(Соль
ля
си
до
ре
до)
いつもえがおの
アンパンマンは
Ампаньман,
всегда
улыбаясь,
まいにちやすまず
パトロール
каждый
день
без
устали
в
дозоре
ドレミファソソソ
マントなびかせ
До
ре
ми
фа
соль-соль-соль,
развевая
плащом,
ドレミファどこまで
とんでいく
До
ре
ми
фа
куда
же
ты
летишь?
ないてるひとたち
たすけるためだよ
Чтобы
помочь
тем,
кто
плачет,
ほらほらとんでいく
どんなてきもおそれず
Смотри,
смотри,
летит
он,
не
страшась
врагов
だから
だから
だいすき
きみと
Потому,
потому
я
люблю
тебя,
ぼくと
わたし
アンパンマンだいすき
и
я,
и
мы
— все
любим
Ампаньмана
ララララララ
ラララ
Ля-ля-ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля
みんなで
うたいましょう
Давайте
споем
все
вместе
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Takashi Yanase, Takashi Miki
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.